电脑版
首页

搜索 繁体

死伪篇(3/7)

人知也。神为黄熊,于羽渊,人何以得知之?使若鲁公哀病化为虎,在,故可实也。今鲧远殛于羽山,人不与之,何能知之?且文曰:“其神为熊。”是死也。死而魂神为黄熊,非人所得知也。人死世谓鬼,鬼象生人之形,见之与人无异,然犹非死人之神,况熊非人之形,不与人相似乎?审鲧死,其神为黄熊。”则熊之死,其神亦或时为人,人梦见之,何以知非死禽兽之神也?信黄熊谓之鲧神,又信所见之鬼以为死人也,此人未可定,黄熊为鲧之神未可审也。且梦,象也,吉凶且至,神明示象,熊罴之占,自有所为。使鲧死,其神审为黄熊,梦见黄熊,必鲧之神乎?诸侯祭山川,设晋侯梦见山川,〔可〕复〔不〕以祀山川,山川自见乎?人病,多或梦见先祖死人来立其侧,可复谓先祖死人求,故来见形乎?人梦所见,更为他占,未必以所见为实也。何以验之?梦见生人,明日所梦见之人,不与己相见。夫所梦见之人不与己相见,则知鲧之黄熊不寝门;不,则鲧不求;不求,则晋侯之疾非废夏郊之祸;非废夏郊之祸,则晋侯有间,非祀夏郊之福也。无福之实,则无有知之验矣。亦犹淮南王刘安坐谋反而死,世传以为仙而升天。本传之虚,产闻之,亦不能实。偶晋侯之疾适当自衰,产遭言黄熊之占,则信黄熊鲧之神矣。

皇帝以赵王如意为似我而立之,吕后恚恨,后鸩杀赵王。其后,吕后,见苍犬,噬其左腋,怪而卜之,赵王如意为祟,遂病腋伤,不愈而死。盖以如意神为苍犬,见变以报其仇也。愤曰:勇士忿怒,刃而战,负者被创,仆地而死。目见彼之中己,死后其神尚不能报,吕后鸩如意时,不自往,使人饮之,不知其为鸩毒,愤不知杀己者为谁,安能为祟以报吕后?使死人有知,恨者莫过祖。如意而吕后杀之,祖魂怒,宜如雷霆,吕后之死,宜不旋日。岂祖之,不若如意之神,将死后憎如意,善吕后之杀也?

丞相武安侯田与故大将军夫怀酒之恨,事至上闻。夫系狱,窦婴救之,势不能免夫坐法,窦婴亦死。其后,田蚡病甚,号曰“诺诺”,使人视之,见夫、窦婴惧坐其侧,蚡病不衰,遂至死。曰:相杀不一人也,杀者后病,不见所杀,田蚡见所杀。田蚡独然者,心负愤恨,病妄见也。或时见他鬼,而占鬼之人,闻其往时与夫、婴争,见神审之名,见其狂“诺诺”,则言夫、婴坐其侧矣。

都尉尹齐,为吏酷,及死,怨家烧其尸,〔尸〕亡去归葬。夫有知,故人且烧之也;神,故能亡去。曰:尹齐亡,神也,有所应。秦时三山亡,周末九鼎沦,必以亡者为神,三山、九鼎有知也?或时吏知怨家之谋,窃举持亡,惧怨家怨己,云自去。凡人能亡,足能步行也。今死,血脉断绝,足不能复动,何用亡去?吴烹伍胥,汉菹彭越。烧、菹,一僇也;胥、越,一勇也。胥、彭越不能避烹亡菹,独谓尹齐能归葬,失实之言,不验之语也。

亡新改葬元帝傅后,发其棺,取玉柙印玺,送定陶,以民礼葬之。发棺时,臭憧于天,洛丞临棺,闻臭而死。又改葬定陶共王丁后,火从藏中,烧杀吏士数百人。夫改葬礼卑,又损夺珍,二恨怨,故为臭、火,以中伤人。曰:臭闻于天,多藏,腐朽猥发,人不能堪毒愤,而未为怪也。火于藏中者,怪也,非丁后之神也。何以验之?改葬之恨,孰与掘墓盗财也?岁凶之时,掘丘墓取衣者以千万数,死人〔亡〕有知,人夺其衣,倮其尸骸,时不能禁,后亦不能报。此尚微贱,未足以言。秦始皇葬于骊山,二世末,天下盗贼掘其墓,不能臭、为火,以杀一人。贵为天不能为神,丁、傅妇人,安能为怪?变神非一,发起殊,见火闻臭,则谓丁、傅之神,误矣。

译文

传上说:周宣王无辜杀害了他的大臣杜伯,宣王将要去野外打猎,杜伯现在路的左边,用红的弓箭宣王,宣王伏在弓袋上被死了。燕简公无辜杀害了他的大臣庄义,简公将要军营的门,庄现在路的左边,用红的兵打击简公,简公被打死于车下。这两件事,都是死人变鬼的证明,是鬼有知觉,能害人的证明。说死人不变鬼,无知,不能害人,对这两件事又怎么解释呢?

回答说:人生活于万之中,死不能变成鬼,人死为什么唯独能变成鬼呢?如果认为人贵能变成鬼,那么死人都应当变成鬼,为什么唯独杜伯、庄义变成鬼呢?如果认为无辜被害的人能变成鬼,世间被无辜杀害的臣多得很,比胥这类人却并没有变成鬼。杜伯、庄义无,由于忿恨而仇杀了他们的君王,罪恶没有比弑君更大的了。那么死后作为官长的那些鬼就会再一次杀死他们,这不是杜伯、庄义所敢于的事。

热门小说推荐

最近更新小说