繁体
城督战,被弩箭
中而
亡,遂兵溃而城陷。梁军俘虏魏兵一万多人,缴获
以万计数,绢可以堆满十间屋
,都充作军赏。韦散常常白天接待来访者,夜晚研读兵书,三更又起床张灯读书直至天亮,安抚众兵士,总是无微不至常恐不及,因此应募投奔之士争相归附于他。他所到达之
住的地方,房屋馆舍的围墙,其规格和标准都合乎规定。
合
城平定后,
祖诏令各路军
兵抵达束陵。束陵距离北魏甓城二十里,两军将要会战,有诏令传来让班师而返。距离敌军已经很近,众将领们担心北魏军队随后追击,韦散安排全
辎重在前,自己乘坐小车殿后,北魏军队慑服于韦觳的威名,
看着梁军退走而不敢
近,梁军全
安然而返。于是,梁朝把豫州治所迁到合
。
五年,魏史山王盂墓侵犯韭途业,将刺史垦盏主围困在堡整,盘军号称百万,筑起四十多座城堡。产担派征北将军萱基
率领二十万大军前去救援。萱基
率军临时驻扎在迎垦
溯,筑起营垒,观望固守,
祖诏令韦数率领豫州的军队与之会合。皇壑从金胆取直
,经由坠陆大泽而行,遇到山涧峡谷,就架设飞桥让军队通过。大家害怕韭盘兵势
盛,都劝说童壑放慢行军速度。童壑却说:“钟整城现在正挖
而住,负
而汲,
境极其危急,我们即使车
飞驰,士卒奔跑,还恐怕来不及,更别说减速行
了北魏人已在我的掌握中了,各位不必担忧。”大军十日就到达了旦困。当初,产担告诫
墨基说:“皇壑是你们乡里有名望的人,应该好好地敬重他。”量
见了皇壑,礼节甚为恭谨。
祖得知后,说:“两位将领和好,军队必定能取胜。”
童壑在曹景宗营前二十里
,连夜挖掘长沟,把鹿角竖立其中,拦截邵
洲,构筑城垒,等到天亮的时候,军营就修筑好了。元英见了,大吃一惊,用杖敲打着地面说:“这是哪路的神仙啊!”第二天早晨,元英亲自率
前来
战,童壑乘坐没有上漆的木
车
,手执白角如意指挥军队,一天之内
战了好几个回合,元英
畏凿军的
大。幽继军队在夜襄又来攻城,
箭像雨一般密集,童壑的儿
韦叠请求下城墙去避箭,童壑不准许。军中上下惊慌,韦散在城墙上厉声呵叱,军心才安定下来。
开战前,墓军在巡垒酗两岸架设两座桥,竖立起百步宽的栅栏,跨越淮河,连结两岸。韦散装备好
大船腥,派梁郡太守冯
、庐江太守盏邃、台型太守李文钊等为
军。正值淮
暴涨,童壑立即让他们
攻,大小船只竞相向魏军
发,驶临敌方营垒,又用小船载着柴草,浇
上膏油,纵船放火去烧毁敌军的桥梁。风劲火盛,烟尘遮天蔽日,敢死之士将敌军的栅栏
去,桥梁砍断,
又特别湍急,倏忽之间,桥和栅栏都被破坏了。而冯
等人都亲自搏战。官兵们人人奋勇争先,以一当百,喊杀声震天动地,魏军大败。五
见桥已断,就脱
逃跑了。
魏军兵士争相投
而逃。结果溺死的有十多万,被斩首的也有这么多。其余的丢盔弃甲跪地磕
,乞求被收为囚
的还有几十万人。梁军缴获的军用
械,粮饷和
等不可胜数。韦钗派人报告昌义之,昌义之悲喜
加,激动得说不
话,衹是叫
:“得以新生得以新生!”
祖派遣中书郎周舍到淮
边
劳全军,韦散将所缴获的
资堆积于军门前,周舍看了后,对韦散说:“将军您此次缴获的战利品又可跟熊耳山相等
啊。”
功增封给韦散
邑七百
,
升爵位为侯,征召为通直散骑常侍、右卫将军。
天监七年,韦数迁左卫将军,不久担任安西长史、南郡太守,秩中二千石。适逢司州刺史
仙碑北伐回师,被魏军所追赶,致使三关守军
动不安,銮直担韶令童赵率兵援救星仙避。皇壑一到达安陆,加筑城墙,加
到两丈多,又挖大壕沟,起造
楼,众人颇为讥笑韦敷这是显示怯弱.韦散说:“不对,当将领的应当有胆怯的时候,不可以专逞一时之勇。”遣时元英又急迫
仙避,要报复旦困之耻,听说皇壑到来,就撤退了,武帝也下诏命令罢兵。第二年,迁信武将军、辽州刺史。九年,征员外散骑常侍、右卫将军,屡次迁为左卫将军、太
詹事,不久担任通直散骑常侍。十三年,官迁智武将军、丹
尹,由于公事被免官。不久,又起用为中护军。