繁体
三月丁丑日,任征南大将军、开府仪同三司、桂州刺史淳于量为中抚军大将军。壬午日,韶令把已故的护军将军周铁虎供奉在
祖庙中
享。
夏四月庚
日,周派使者来修好。
五月庚午日,撤除南丹
郡。同月,周、齐都派使者来修好。
六月丁末日夜裹,有两
白气从北斗东南方向的属地冲
。
秋七月丁丑,下韶
:“我识浅昏惑,担此大任,时局多变,国君又不可缺,却不能上应天象,调和国政,抚
苍生,安定百姓。战事没有一年安宁,丰年裹百姓依然贫乏,改易新风也没有推行,鄙陋的习俗还存在,使得百姓多
犯法网,官吏忙于治罪,监狱人满,虽说是因客观环境引起犯罪,长留牢狱,也有的是
有冤屈。我想救民
火,在位多劳,加上
不适,养生不善,近来稍愈,很想广行德政,可特赦京城的罪犯。”
九月,建西城。
冬十一月丁亥日,任左卫将军程灵洗为中护军。己丑日,章昭达在建安打败了陈宝应,擒获宝应、留异,送到京都,平定了晋安郡。甲辰日,封护军将军章昭达为镇前将军、开府仪同三司。
十二月甲
,特赦建安、晋安二郡。在征讨陈实应战斗中阵亡的将士,都赐给棺木,送回本乡,并且免除他们家裹的赋税和劳役。受创未愈的将士,给他们医治。癸未,齐国派使者来通好。
六年
正月甲午,皇太
行加冕礼,王公以下分等受到赏赐,孝悌力田继承父业的人赐爵一级,鳏寡孤独不能自养的人赐五斛谷。庚戌曰,任领军将军杜棱为翊左将军、丹
尹,原丹
尹袁枢授为吏
尚书,任卫尉卿沈钦为中领军。
三月乙未日,韶令侯景之
以来移居建安、晋安、义安等郡的人,都允许回到本乡,那些被抓去
婢的,开释为良民。
夏四月甲寅日,任侍中、中书监、中卫将军、骠骑将军、开府仪同三司、扬州刺史安成王陈顼为司空。
六月辛酉日,有彗星
现。周派使者通好。
秋七月癸未,从西南方刮起大风,有百余步宽度,毁坏了灵台的候楼。甲申日,仪置堂无故塌坏。丙戌日,堕皿太守
亘斩了凰迪,把首级送到京城,挂在
雀魃上示众。丁酉日,太白星白天
现。
八月丁丑日,下诏
:“梁朝多事,祸
相连,战事纷纷,十年未停,不法之徒肆
横行,无赖之辈残暴施及往日的幽魂。江左自从开创帝王基业以来,君王所居,金德
德的人主,木德火德的国君,变更了四代,有二百多年。如果他们能经营帝王事业,德
望重的重臣,忠臣孝
,哪一世没有呢,却落得山丘零落,陵墓失了面目,有的树木都被砍伐了,没有不遭受侵犯残破的。墓中的玉杯竟
到民间,漆
简册也
到世上,陵上不再见到五棵以上的树,很少有千年石表保存。自我朝开基,谦恭揖让,传到我手中,发扬祖上的威武,虽然旗帜服
,仍是和杞、宋那样无名国家一样,每次车驾
巡,远望河、雒一带,原来的乔山的陵祠,草木未动,骊山的坟陵,松柏还在。衹有外戚藩臣的旧墓,以及士族老坟,保存得不好,砍伐放牧的多。或许是亲人
散,没有及时来添土,或是
孙绝减,谁来植树呢。漠
祖在无忌墓前徘徊,宋祖在
房坟前伤怀,望坟丘而生悲哀,是因为心裹有相似的忧伤。我之所以说了许多这样的话,是想安抚九泉下的幽魂。凡是前代王侯,古来忠烈,坟墓被毁而没有后代的,可检视修理,墓地的树木,不能砍伐,这样才使幽魂安适,使我满意了。”己卯日,立皇
伯固为新安郡王,伯恭为晋安王,伯仁为庐陵王,伯义为江夏王。
九月癸未日,撤除豫章郡。同月,新造大航船。
冬十月辛亥日,齐派使者来通好。
十二月乙卯日,立皇
伯礼为武陵王。丁巳日,任镇前将军、开府仪同三司章昭达为镇南将军、江州刺史,任镇南大将军、江州刺史黄法毡为中卫大将军,任中护军程灵洗为宣毅将军、郢州刺史,任军师将军、郢州刺史沈恪为中护军,任镇束将军、吴兴太守吴明彻为中领军。戊午日,任束中郎将、吴郡太守鄱
王伯山为平北将军、南徐州刺史。癸亥日,下韶
:“我自居国君重位,尊在王公之上,但是见识浅陋,不善治理。加上屡屡顾不上听政板奏章,事情堆积,冤情久久不能申明,枉屈不能明察,想到这些罪人,应拯救他们如救
火。但德泽未能
及,拖延了时日,现在年岁将尽,元旦将临,正想让监狱裹的人,都享受和
时节,可特赦京城的罪犯。”