繁体
于是就断绝朝见贡奉,多次侵扰边境。
开皇十八年,诏令蜀王杨秀从灵州
兵打击都蓝。第二年,又任命汉王杨谅为元帅,左仆
赹率领将军王察、上
国赵仲卿一同
兵朔州
,右仆
杨素率
国李撤、韩僧寿
兵灵州
,上
国燕荣从幽州
兵,
攻都蓝。雍虞闾和玷厥发兵
攻染
,把染
的兄弟
女全
杀光,就渡过黄河
蔚州。染
夜里带着五名骑兵和隋朝使者长孙晟回到朝廷。文帝令染
和雍虞闾的使者因
特勤相互对质辩白,染
有理,文帝就厚待染
。雍虞闾的弟弟都速六丢弃妻
儿女,和突利一起归附朝廷。文帝嘉奖他们,敕令染
和都速六掷骰
赌输赢,稍稍输给他们一些宝
,用以让他们真心归顺。六月,
赹、杨素
击玷厥,大败玷厥兵,任命染
为意利珍豆启人可汗,汉语的意思就是智慧勇健。启人上表谢恩。文帝令人在朔州修筑大利城,让启人可汗居住。这时安义公主已死,文帝就把宗室之女义城公主嫁给启人可汗为妻。突厥
落归附的人很多。雍虞闾又
攻启人可汗,文帝又命启人

内。雍虞闾不停地侵扰掠夺,文帝就令启人迁居黄河以南,在夏州、胜州之间,动用民工挖掘几百里长的壕沟,东西黄河之间,都成为启人放牧的地方。
于是,派遣越国公杨素
兵灵州,行军总
韩僧寿
兵庆州,太平公史万岁
兵燕州,大将军姚辩
兵河州,
攻都蓝。人
还没
,都蓝却已被其
下杀死,达
自封为步迦可汗,突厥大
。文帝派遣太平公史万岁从朔州
兵
攻突厥,在大斤山和达
相遇,达
不战而逃。不久,达
派遣他的儿
侯利伐从沙漠东边
攻启人,文帝又
兵帮助启人守卫要
,侯利伐退回沙漠。启人上表致谢说:“大隋圣人莫缘可汗怜
养育,百姓承蒙恩德,真心实意归服,或是南边
长城之内,或是居住在白
。染
如同枯木重新长
枝叶,如同朽骨重新生

,千秋万代,永远给大隋掌
羊、
。”
仁寿元年(601),代州总
韩洪在恒安被突厥打败,诏令杨素为云州
行军元帅,率领启人北征。斛薛等各姓刚刚归附启人,到这个时候却叛变了。杨素驻扎在黄河以北,适逢突厥阿勿思力俟斤等南渡黄河,虏掠启人的男女人众和各
牲畜后逃离,杨素率领上大将军梁默追击,大败俟斤,把俟斤掠夺去的百姓和牲畜归还启人。杨素又派遣
国张定和、领军大将军刘癉从另外的
路阻击,都杀敌很多,获得大量战利品而回。军队渡过黄河之后,突厥兵又掠夺启人的
落,杨素率领骠骑范贵,在窟结谷东南,又打败突厥兵。
这一年,泥利可汗和叶护都被铁勒打败,步迦不久也大
。奚、靅五个
落迁移到
内,步迦投奔吐谷浑,启人于是就获得了步迦的
落,派遣使者向隋朝朝贺贡奉。
大业三年(607),炀帝到了榆林,启人和义城公主来到行
相见,前后共献
三千匹。炀帝非常
兴,赏赐启人和义城公主绢帛一万三千段。启人和义城公主上表章说“:从前圣人先帝莫缘可汗在世的时候,怜
臣启人,将安义公主赐给臣为妻,突厥的后代受到圣人先帝的怜
养育。臣的兄弟嫉妒凶恶,相互共同来杀臣。臣当时无
可去,向上看只见青天,朝下看只见大地。臣回忆起圣人先帝的话,投奔保命而来。圣人先帝见到臣
,非常怜
臣的
命,养活臣更胜于以前,令臣居大可汗之位。突厥百姓除死的以外,其余的都聚集在一起作为臣的百姓。皇上如今还像圣人先帝一样统御天下,还养育臣和突厥百姓,确实没有缺少什么。皇上怜
臣时,请求
照大隋的样
,衣服、饰
、法令、
用等都和中国相同。”隋炀帝把启人的表章
给群臣商议,公卿大臣请求
照启人奏请的去
,炀帝认为不行,就颁诏说“:君
教育别人,不要求改变习俗,何必用裁剪衣襟、系着长带
来同化他们呢?”仍旧用印封的文书答复启人,认为沙漠以北没有安静,还要再征战,只要有孝顺之心,何必改换衣服呢?炀帝大驾临幸千人大帐,款待启人以及突厥
落酋长三千五百人,赏赐给启人
品二千段,启人以下,赏赐各有等级差别。又颁布诏令,褒奖启人,赐予路车、乘
、鼓
、旗帜,朝拜时不宣读名字,位置在诸侯王之上。炀帝亲自巡视云中,逆金河东去,向北驾幸启人住的地方。启人举杯祝寿,跪伏于地,非常恭敬。炀帝十分
兴,
诗一首“:鹿
鸿旗驻,龙
翠辇回。毡帐望风举,穹庐向日开。呼韩颡至,屠耆接踵来。索辫擎砄
,韦靌献酒杯。何如汉天
,空上单于台?”炀帝赐给启人和义城公主每人一个金瓮,以及衣服、被褥、锦纟采。特勤以下的官员各有等级差别。
在此之前,
丽私下派使者到启人住的地方,启人不敢隐瞒境外的
往,拉着
丽使者来见。敕令
弘向启人宣读圣旨说“:朕因为启人真诚长久地敬奉国家,所以亲自来到他这个地方。明年,朕当前去涿郡。你回去的时候,对
丽主说,应该早来朝觐。”
丽使者非常害怕。启人就随从炀帝
,到了定襄,诏令启人回归属地。第二年,启人来东都朝见,礼品赏赐更加丰厚。这一年,启人因病而死,炀帝因此三天不设朝。