电脑版
首页

搜索 繁体

卷十七(9/10)

五日,调原右丞李固言接替崔戎任华州刺史,调崔戎任兖海观察使。

四月初一为壬午日。十一日,集贤殿学士裴氵。。仿梁昭明太所编《文选》编《通选》三十卷,但他选的文章太偏僻,因此没有得到当时人士的好评。十三日,调宿州刺史吴季真任邕经略使。二十四日,翰林学士、兵侍郎王源中要求辞去内职务,于是任他为礼尚书。

五月初一为辛亥日。十九日,太庙维修竣工,命吏尚书令狐楚行太尉职,分别祭奠祖宗灵位,移正殿安置。飞龙院神驹中厩失火。

六月初一为庚辰日。初二,迁移集市。初三,原大理卿刘遵古去世。十三日,原陈许节度使王禹去世。十五日,因久旱,诏令各司清理积案审理发落在押人犯。十七日,调原凤翔节度使、驸都尉杜。。起复为检校尚书衔,任忠武军节度使。十九日,宰相王涯、路随奏请仍以往制度宣讲时令。二十一日,原兖海观察使崔戎去世。二十二日,原同州刺史钅弋去世。二十九日,调将作监、驸都尉崔杞任兖海沂密观察使。

秋七月初一为庚戌日。初七,调原工侍郎杨汝士任同州刺史。初九,奉先、原、栎等久雨,夏麦受损。十二日,定陵台大雨,雷击东廊,廊下地面震裂一百三十尺,诏令宗正卿李仍叔前往祭告并维修填平。十四日,郯王李经去世。二十日,夜,月亮走昴星位。二十三日,调右金吾卫大将军段百检校工尚书,任福建观察使。政事堂通知内外官员,推荐通《周易》的学者。

八月初一为己卯日,原右龙武统军董重质去世。十三日,金星走近火星位。十四日,诏封已故澧王长李汉为东郡王,次李源为安陆郡王,三李演为临安郡王;封已故王长李潭为河内郡王,次李淑为吴兴郡王;封已故绛王长李洙为新安郡王,次李滂为平郡王;封已故洋王长李沛为颍川郡王;封淄王长李浣为许昌郡王;封沔王长李瀛为晋陵郡王;封。。王长李溥为平郡王:一律赐光禄大夫衔。十九日,因今年发生旱灾,停止各考试选官吏的活动。二十二日,文宗撰写对《周易》的会五则给群臣传阅,有人能理解的,三日内奏明皇上。当时李仲言讲《周易》使文宗迷,以至文宗让群臣传阅自己的学习心得,大家私下传为笑料,结果无人作反应。

九月初一为己酉日。初三,夜,现彗星,起自太微,靠近郎位,向西,长丈余,走向西北,一连现九个夜间,然后越过郎位西北约五尺消失。初五,月亮走南斗。初七,原宣州观察使陆亘去世。十一日,宰相李德裕呈《御臣要略》和《柳氏旧闻》三卷。随州刺史杜师仁在先任吉州刺史时贪污绢三万匹,事发,责令在家中自杀。已故原江西观察使裴谊对此事失察,撤销原来追封的工尚书衔。十二日,右军中尉王守澄在浴堂门召见郑注,赐给锦彩银。夜间,彗星从东方天空现,彗尾长三尺,光辉耀,十分壮观。十三日,调代理河南尹王质任宣歙观察使。退休的吏尚书张正甫去世。十五日,调尚书吏侍郎郑浣任河南尹。十六日,郑注献《药方》一卷。二十二日,安王李溶、颍王李鏶同被任为检校兵尚书。封宰相路随为太太师。二十三日,幽州发生兵变,赶走节度使杨志诚和监军李怀仵,推举兵使史元忠为留后。陕西、江西久旱,粮颗粒无收。二十九日,秘书监崔威去世。

冬十月初一为庚寅日,任原山南西节度使、检校礼尚书、同平章事、上国、襄武县开国侯、邑一千李宗闵为中书侍郎、同中书门下平章事。初二,派太监田全主持皇太拜见太师仪式。初三,文宗在思政殿召国四门助教李仲言谈话,赐给五品以上才能穿的绯衣。河南府、邓州、同州、扬州同时上报发生旱灾、虫灾,粮减产。初五,调银青光禄大夫、守中书侍郎、平章事李德裕检校兵尚书、同平章事,并任兴元尹、山南西节度使。任助教李仲言为国《周易》博士、翰林院侍讲学士。皇太在崇明门拜见太师路随。初七,谏官上书争辩说不该奖任李仲言那么级别的职位,文宗派太监代表他向谏官们说“:我这样是为了留李仲言在中切磋《周易》经义。任命已经发,不可轻易改变。”淮南、两浙、黔中发生灾,百姓四逃荒。京城价暴涨。十一日,在太和殿召见郑注谈话。任原御史大夫郑覃为尚书。十三日,在翰林院宴请李仲言,奖赐《法曲》弟二十人奏乐,表示对他的尊。十七日,以新任兴元节度使李德裕为兵尚书。

十一月初一为丁未日。初四,任命已退休的尚书左仆萧亻免为太太傅。初五,调左金吾卫大将军萧洪任河三城节度使。襄州大,冲毁农田。初六,滁州上奏,清等三县四月起下雨,直下到六月,山洪暴发,受灾达一万三千八百。初七,调原礼尚书王源中检校尚书,任山南西节度使;调原侍郎李汉任华州刺史、镇国军潼关防御使。原成德军节度使王廷凑去世。任原河节度使温造为御史大夫。二十三日,原幽州节度使杨志诚被所兵士驱逐,逃回京师,被御史台审讯。查杨志诚在幽州的穿着、被都绣有龙凤图案,判放岭外,行至商州便被杀了。二十九日,调兵尚书李德裕检校右仆任镇海军节度使、浙江西观察等使。三十日,李仲言申请改名李训,文宗同意所请。

十二月初一为丁丑日。初三,任原昭义节度副使、检校库员外郎、赐紫金鱼袋郑注为太仆卿。初五,任原棣州刺史韩威为安南都护。初七,任通王为幽州卢龙节度使,任原代理幽州兵史元忠为留后。初八,同意太太傅萧亻免退休。夜,月球遮掩昴星。十三日,任太宾客分司张仲方为左散骑常侍,任常州刺史杨虞卿为工侍郎。二十三日,原尚书左仆李逢吉带守司徒衔退休。调宗正卿李仍叔接替李翱任湖南观察使;任命李翱接替裴氵。。为刑侍郎;调裴氵。。任华州镇国军潼关防御使。昭成寺失火。

大和九年为(835)正月初一为丁未日。初九,重新起用镇州左司王元逵加定远将军、守左金吾卫大将军、检校工尚书衔,并任成德军节度使、镇冀赵观察等使。调太常卿庾承宣带检校吏尚书衔,接替殷侑,任天平军节度使;任殷侑为刑尚书。十七日,巢县公李凑去世,追封为齐王。二十六日,已退休的原司徒李逢吉去世。二十七日,调右散骑常侍舒元舆任陕州防御观察使。调前棣州刺史田早任安南都护。

二月初一为丙日。初九,调司农卿王彦威带兼御史衔任平卢军节度使。十二日,调神策军一千五百人疏浚曲江。通知各门如有条件在曲江沿岸购建亭馆的,可拨给空余土地。二十六日,冀王李纟求去世。二十八日,京城发生地震。二十九日,任幽州留后史元忠为卢龙节度使。三十日,原剑南节度使、检校左仆、同平章事段文昌去世。

三月初一为丙午日,十五日,调原剑南东川节度使杨嗣复检校尚书,任兼成都尹、西川节度使。二十日,因灾荒,河北更为严重,救济魏博六州粟五万石,陈许、郓、曹濮三镇各米造米二万石。二十五日,原左丞庾敬休去世,停朝一日。文宗诏令:“丞、郎以上官职都是经我亲自任命的,不幸去世的,应停止上朝,以示悼念。今后丞、郎去世的也都三品官一样,停朝一日。”

夏四月初一为丙日。十一日,调原桂观察使李从易任广州刺史、岭南节度使。任原镇海军节度使、浙西观察等使李德裕为太宾客、分司东都。十六日,调原京兆尹贾饣束任浙西观察使;调原工侍郎杨虞卿任京兆尹,仍赐金紫鱼袋。调原给事中韩亻次任桂观察使。二十一日,调原太太师、门下侍郎、平章事路随任镇海军节度使、浙西观察等使。二十三日,诏令新任浙西观察使贾饣束为中书侍郎,同中书门下平章事。二十五日,诏令将原银青光禄大夫、守太宾客分司东都、上国、赞黄县开国伯、邑七百李德裕降职为袁州长史。二十六日,大风,元殿屋脊四角的鸱吻全被刮落,倒金吾仗舍,摧毁楼观四十多所。二十七日,原吏侍郎沈传师去世。

五月初一为乙巳日。初三,任原浙东观察使李绅为太宾客,分司东都。十一日,调原给事中任浙东观察使。十四日,任原御史大夫温造为礼尚书,任原吏侍郎李固言为御史大夫。十七日,太和公主献会骑箭的女七名,沙陀小儿两名。二十四日,调原金吾大将军李王比任黔中观察使;任原尚书右丞王。。为尚书、判度支。二十五日,任原尚书郑覃为秘书监。二十七日,封宰相王涯为司空。二十九日,调原河中节度使王智兴任宣武军节度使,仍带守太傅、兼侍中衔。

六月初一为乙亥日,西市失火。调原宣武军节度使李程任河中节度使。十六日,夜,月亮遮掩木星。十九日,任原吏尚书令狐楚为太常卿。二十三日,原礼尚书温造去世。京兆尹杨虞卿因家属传播谣言,被送御史台关押。杨虞卿之弟杨汉公(官司封郎中)及杨知等八人击登闻鼓喊冤,文宗命暂放杨虞卿回家。二十五日,调右神策大将军刘沔任泾原节度使。二十八日,命将银青光禄大夫、守中书侍郎、同平章事、襄武县开国侯、邑一千李宗闵降职为明州刺史。杨虞卿因家人传谣归家待罪,人们都认为是受诬陷,李宗闵也在文宗面前极力为杨虞卿辩护,文宗很生气,当面数落李宗闵的过失,将他喝退,李宗闵因此被降职。

秋七月初一为甲辰日,将原京兆尹杨虞卿降职为虔州司同正。初三,调原给事中李石代理京兆尹。初五,填龙首池为打。。场,在曲江畔修建紫云楼。初八,任原御史大夫李固言为门下侍郎、同平章事。初九,再将李宗闵降职为州长史。初十,任原右司郎中、兼侍御史、知杂事舒元舆为御史中丞。将吏侍郎李汉降职为汾州刺史,将刑侍郎萧浣降职为遂州刺史。十四日,诏令禁止剃度百姓作和尚、尼姑。十五日,将原工侍郎、充皇太侍读崔侑降职为洋州刺史,将原吏郎中张讽降职为夔州刺史,将原考功郎中、皇太侍读苏涤降职为忠州刺史,将原郎中杨敬之降职为连州刺史。十八日,调原鄂岳观察使崔郾任浙西观察使,调国祭酒任鄂岳观察使。十九日,原镇海军节度使路随去世。二十日,将原侍御史李甘降职为封州司,将原殿中侍御史苏特降职为潘州司。二十一日,任《周易》博士李训为兵郎中、知制诰,带翰林侍讲学士衔。二十四日,原天平军节度使庾承宣去世。任原大理卿罗让为散骑常侍,任原汝州刺史郭行余为大理卿。二十五日,调原刑尚书殷侑任天平军节度使。

八月初一为甲戌日,调原吏侍郎李翱任检校礼尚书,接替王起,任山南东节度使;任王起为兵尚书,兼事。初三,再次将李宗闵降职为州司。初四,任原太仆卿郑注为工尚书,充翰林院侍讲学士。文宗去左军龙首殿,顺游梨园,到元殿赏乐。初五,任原秘书监郑覃为刑尚书。将原翰林学士、守尚书侍郎、知制诰李珏降职为江州刺史。调原。。坊节度使史孝章为义成军节度使。十一日,调左神策军大将军赵儋任。。坊节度使。二十一日,将原中书舍人权璩降职为郑州刺史。二十三日,将内官枢密使杨承和遣送到。。州安置,左神策中尉韦元素遣送象州安置,枢密使王践言遣送思州安置,要枷押送。因为李宗闵任吏侍郎时曾托驸沈。。在女宋若宪面前为他活动宰相的位置,当时杨承和等三人从中牵线。李宗闵一派的杨虞卿、李汉、萧浣也都再次降职。二十九日,将原中书舍人元裕降职为阆州刺史。元裕在草拟任命郑注翰林的文书中说郑注用医药奉文宗有功,郑注怀恨在心,这次采取报复手段。调原苏州刺史卢周仁任湖南观察使。

九月初一为癸卯日,臣李训、郑注掌权,不趋附他们的官员,立即降职降级,罚到边远地区去,满朝文武官员十分震惊,人心惶惶。文宗在这天颁发诏书说“:我承受上天的安排,来治理多事的国家,我的宗旨是虚心求贤,大度容众。可是近来大臣们背离了同心辅佐朝政的原则,掀起拉帮结派的歪风,相习成风,败坏了大经大法。以至鲜毒草同供一瓶,好人坏人比肩并。正气邪气纠结不分,各关系未能理顺,却希望风调雨顺,灾疫不生,朝廷清明严肃,群臣团结安定,这是从古到今都不可能有的。现既重申各项典章制度,树立公正廉洁的风气。文武百官,有所遵循。如若有人尚未消除顾虑,或者不负责任地互相猜忌,搅得人心不安,那么,现将我的态度明白告诉大家:凡原来与李宗闵、李德裕有师生、同事关系,除今日以前已经分的以外,其余一律不予追究。”初九,调原太宾客分司东都白居易接替杨汝士任同州刺史,任杨汝士为驾侍郎。十三日,调原泾原节度使刘沔任振武麟胜节度使。十四日,任原代理御史中丞舒元舆为御史中丞,兼判刑侍郎。十八日,调原凤翔节度使李听为忠武军节度使。二十一日,派太监齐抱真去青泥驿将原襄州监军陈弘志死,因陈弘志犯了谋杀宪宗之罪。二十五日,调原门下侍郎、同平章事李固言任兴元尹、山南西节度使;调翰林侍讲学士、工尚书郑注为检校右仆任凤翔、陇右节度使。二十六日,任原右军中尉王守澄为左右神策观军容使,兼十二卫统军。二十七日,诏令任朝议郎、守御史中丞、兼刑侍郎、赐紫金鱼袋舒元舆领原职同中书门下平章事。任朝议郎、守兵郎中、知制诰、充翰林侍讲学士、赐绯鱼袋李训守尚书礼侍郎、同中书门下平章事,仍赐金紫鱼袋。三十日,任原刑郎中、兼侍御史、知杂李孝本代理御史中丞。

冬十月初一为癸酉日。初三,再任杜。。为陈许节度使,任李听为太太保分司。文宗为曲江新建紫云楼彩霞亭题写匾额,送之日,左军中尉仇士良率人表演百戏在银台门迎接。因先前郑注曾向文宗建议说,秦中发生灾荒,应搞些建筑来镇邪消灾,所以对昆明、曲江二池行疏浚。文宗好写诗,每当读到杜甫《曲江行》“江殿锁千门,细柳新蒲为谁绿?”的诗句,方才知天宝以前,曲江沿岸都是行台殿,各衙门。想见当年太平景象,因此也在曲江建些亭台楼阁化一番。王涯纳实行茶叶专卖后所得盈利,于是任王涯为榷茶使,茶叶实行专卖就是从王涯开始实行的。京兆、河南两地发生旱灾。任原吏尚书令狐楚为左仆,任原刑尚书郑覃为右仆。初九,派太监李好古送毒酒毒杀王守澄。初十,在曲江亭宴请文武百官。十一日,调原广州节度使王茂元任泾原节度使。十五日,听从郑注的意见,派礼郎中钱可复、兵员外郎李敬彝、驾员外郎卢简能、主客员外郎萧杰、左拾遗卢茂弘等一同任凤翔使府判官。二十三日,调新任命同州刺史白居易为太少傅分司,调汝州刺史刘禹锡任同州刺史。二十七日,调原河节度使萧洪任。。坊节度使。淄青观察使王彦威奏请减免辖区内十九员县丞,批复同意。二十八日,给东都留守、特、守司徒、侍中裴度晋升为中书令,原有职位封号不变。任原山南西节度使王源中为刑尚书。

十一月初一为壬寅日。初四,派太监冯叔良往中牟县将原徐州监军王守涓死。调左神策将军胡沐任容经略使,调大理卿郭行余任。。宁节度使。初六,原。。坊节度使赵儋去世。初八,原左金吾卫大将军崔鄯去世。十二日,任左仆令狐楚兼太常卿事,任右仆郑覃兼国祭酒事。十六日,调原尚书判度支王。。任太原尹、北都留守、河东节度使。十七日,调原京兆尹李石任侍郎判度支,任京兆少尹罗立言代理京兆府工作。十八日,调原太府卿韩约为左金吾卫大将军。二十一日,中尉仇士良带兵捕杀宰相王涯、贾饣束、舒元舆、李训,新任太原节度使王。。以及郭行余、郑注、罗立言、李孝本、韩约等十余人及其家属全被杀。先是李训、郑注密谋杀掉内掌权的太监,欺骗文宗说金吾仗院内石榴树上昨夜天降甘,请皇帝亲自去观看。宦官们在文宗之前到了金吾仗,发现幕后埋伏有武装兵士,急忙将文宗扶上轿逃回后。李训等的计划因此失败,并被杀得尸横遍地。这事件引起京城内臣民的极大恐慌,一直过了十多天才稍为安定下来。二十二日,诏令银青光禄大夫、尚书左仆、上国、荥郡开国公郑覃带原职同中书门下平章事。二十四日,诏令朝议郎、守尚书侍郎、判度支李石为朝议大夫、带原职同平章事。二十六日,调原左神策大将军陈君奕任凤翔节度使。二十七日,任原给事中李翊为御史中丞,任左右军中尉仇士良、鱼弘志同为兼上将军。

十二月初一为壬申日,诸盐铁转运榷茶使令狐楚奏称茶叶实行专卖于民不便,请停止,批复同意。初二,原太太保张茂宗去世。初三,命左右省起居郎携带纸笔墨砚在殿前饰有无角龙石雕的台阶下记录皇帝与大臣们的谈话和活动。初五,调原刑尚书王源中任天平军节度使。初六,命各衙门不准私自设置历日板。初八,凤翔监军奏称已将郑注的判官钱可复等四人全死。初九,文宗在紫宸殿问宰相们:“外面城乡居民,人心是否逐渐平定下来?”李石奏“:人心虽然稍为安定,但惩办和杀人太多,以至天时不顺气候反常。还听说郑注原来在凤翔招募了不少士兵,现在一律死,我耽心会激起事变,应该从宽理免于追究,也好稳定人心。”文宗说“:你讲得不错啊!”郑覃也表示了同样的意见。文宗说:“每当想到我朝贞观、开元全盛时期,再看看现在,真是满腔气愤啊!”初十,仪仗使田全巡视边疆地区后回京,骑金光门,街市上立刻谣言四起,市民纷纷逃散。幸亏金吾大将军陈君赏带兵把守在望仙门下,直到晚上才平静下来。十四日,调代理京兆尹张仲方任华州防御使,任司农卿薛元赏为代理京兆尹。左仆令狐楚奏称:“各地方镇节度使等官将往尚书省兵参见拜谢时,都是穿军服、带武,请停止这作法。应规定今后如需拜谢,一律穿普通官服。”批复同意。当时令狐楚举例说李训、郑注那次谋,就是将王。。、郭行余的武装兵士带来。因此认为不应带武到尚书省参拜,其实,这是不切实际的,舆论对令狐楚的建议颇不以为然。先前,宰相武元衡上朝时被刺客暗箭死,宪宗李纯命令将内武库的弓箭长刀发给金吾骑士,在宰相上朝时,从两旁担任护卫,送到建福门才退去,后来成为制度一直沿用下来,这次也取消了。十八日,铸谏官官署专用印章。

热门小说推荐

最近更新小说