电脑版
首页

搜索 繁体

卷十六(10/10)

州防御使。照本朝的旧例,东都留守很少任用武臣,现在任命陈楚担任,是因为李宀介扰汴州、宋州的缘故。

八月初一,任命绛州刺史崔弘礼为河南尹,兼任东畿防御副使。给事中韦颖认为崔弘礼资望太轻,加封泥将诏书退回,皇上派遣中使谕示圣意,才将诏书下达。诏令陈许节度使李光颜率军收复汴州。八月初十,任命左仆韩皋为东都留守、执掌尚书省事、东畿汝州防御使。任命东都留守陈楚为河怀州节度使。八月十五日,韩充上奏说本月六日派军队汴州界内,在千塔扎营。八月十八日,汴州监军姚文寿与兵使李质共同谋划杀死了李宀介及其党羽薛志忠、秦邻等。八月十九日,韩充汴州。任命前东都留守李绛为华州刺史,充任潼关防御使、镇国军使等。浙东州发大,溺死居民。任命兖州、海州、沂州、密州节度使曹华为州刺史,充任义成军节度使,郑州、州、颍州等州观察使;任命宋州刺史承简为兖州刺史,兖州、海州、沂州、密州节度使;任命汴州防城兵使李质为右金吾卫将军,颖州、棣州、郑州、州观察使。盐铁转运使王播呈《开颍图》。

九月初一,浙西大将王国清谋反,观察使窦易直将其讨伐平定,将共同作恶的二百余人一起死。韩充将李宀介的儿源、李枢、李瀹等三人送回朝廷,在西市一同斩首;李宀介的妻氏、幼本、女儿李汴娘遣发到掖。九月二十五日,太少师李夷简去世,追赠为太太保。九月十六日,任命前河节度使郭钊为河中尹,兼河中绛隰等州节度使。任命御史中丞李德裕为州刺史、兼御史大夫、浙江西都团练观察置等使,以代替窦易直;任命窦易直为吏侍郎。加授晋州刺史李寰为晋州、慈州等州都团练观察使。九月十八日,敕命各州团练防御使设置判官一名,其副使、推官、巡官均予撤销。九月二十四日,任命吏侍郎柳公绰为御史大夫。原先下诏,命扩大芙蓉苑的南面,所在的居民、房舍、坟墓全迁往别,群情惊骇扰嚷。九月二十六日,下诏撤销诏令。德州军人作,杀害刺史王稷,将其家财仆抢夺殆尽。九月三十日,任命万州刺史李元喜为安南都护。山府沙陀突厥兵使朱耶执宜前来朝贡,赐给官职的诰命文书、锦彩、银

冬季,十月初一为戊午日。十月初五,前河中晋绛慈隰等州节度使、开府仪同三司、署理司徒、中书令、河中尹、上国、许国公韩弘署理司徒、兼中书令。十月初七夜间,月亮掩蔽牵座中星。十月十一日,兴元节度使乌重胤前来朝见,被转调为天平军节度使。十月二十二日,任命工侍郎郑权为工尚书,任命前华州刺史许季同为工侍郎。当天,皇上经由复临幸咸,驻跸于善因佛寺,施舍给寺僧一百万钱,赐予洛县令一百匹绢。

闰十月初一,回纥的使臣,金吾大将军胡证、副使光禄卿李宪、婚礼使卫尉卿李锐、副使宗正少卿李鸿等,护送太和公主从蕃国返回。闰十月初三,任命吏尚书郑纟因为太少傅;任命太常卿赵宗儒为吏尚书;韦绶任兴元尹,充任山南西节度使。闰十月初五,右骁卫大将军韩公武去世,停止上朝。任命尚书杨于陵为太常卿。闰十月初九,回纥可汗派遣使臣献上国家的信四床、女六名、葛禄国人四名。闰十月十二日,敕令翰林侍讲学士谏议大夫路随、中书舍人韦厚,兼充史馆修撰,编修《宪宗实录》,并更番史馆修撰。《实录》未成之时,允许不内署供差,并免于朝见皇上。闰十月二十七日,诏令:“江淮各州郡因旱灾造成的损害颇多,各地的米价不免腾贵,怀想百姓的疲劳困顿,必须商议优恤哀怜他们的事。应当委命淮南、浙西、浙东、宣歙、江西、福建等的观察使,各在本发生了旱灾害的地方,取用常平义仓的粮,依据常价减半售,以照顾贫穷的百姓。”闰十月二十九日,任命太宾客令狐楚为陕虢观察使。

十一月初一为丁巳日。十一月十一日,尚书左丞庾承宣担任陕虢观察使。令狐楚重新担任太宾客,分东都。令狐楚已经到达陕州任职一日,追回成命而改授原职。十一月十四日,命景王率领禁军的五百名骑兵,侍奉皇太后临幸华清,又临幸石瓮寺。十一月十五日,任命前安南都护为邕经略使。十一月十七日,皇上临幸华清迎接太后,在骊山下巡视,当天驰,太后第二天才返回。十一月二十日,集王李缃去世。十一月二十四日,皇上和宦官们在皇时击鞠游戏,有一名宦官突然从上坠落,就像被什么东西击中了一样。皇上恐惧,停止击鞠登上殿阶,脚骤然间不能落地,眩地躺在床上。从此外三天没有听到关于皇上作息的情况。这天夜间,月亮靠近房宿。

十二月初一,诏令把五坊的鹰隼全放走,打猎的用也全毁掉。十二月初四,宰臣李逢吉率领百官到延英门请求朝见皇上,皇上不许。朝内外的官员和裴度等人一起,三次呈上奏疏,请求册立皇太。当夜,司徒、中书令韩弘去世。十二月初五,皇上在紫宸殿躺在大绳床上接见百官,李逢吉上奏说景王已经长大,请求册立景王为皇太,左仆裴度又极力讲这件事。十二月初七,下诏立景王为皇太。淮南奏称和州发生饥荒,乌江的百姓杀死县令以取官仓的粮米。十二月初八,由内库拨二百匹绢,以赈济东西两市贫穷的残疾人。十二月十三日,两宦官内府和公主戚属的家,都因为皇上的疾病痊愈,在各寺庙供奉僧人的斋饭。敕令在京各司衙释放被关押的犯人。十二月二十日,皇上驾临宣政殿册封皇太。皇太受册封完毕,百官在东拜谒皇太,太举起竹帘,执手板答拜百官,内官员参拜则领受拜礼。十二月二十一日,署理度支使、侍郎张平叔贬职为通州刺史。当夜,月亮掩蔽角宿左星。十二月二十三日,任命前天平军节度使总为检校左仆、暂署尚书。十二月二十四日,任命吏侍郎窦易直为侍郎,掌度支。十二月二十七日,因为册封皇太的典礼结束,宣布赦免囚徒的敕令。任命前黔中观察使崔元略为鄂州、岳州、蕲州、黄州、安州等州观察使。太宾客孟简去世。十二月二十九日,任命前陕虢观察使卫中行为尚书右丞。

这年冬天频频下雪,之后又长时间回不结冰,草木发芽,就像正月二月之后一样。

长庆三年(823)正月初一,皇上因为患病而不接受朝贺。这一天刮大风,整天昏暗沉。嗣郢王李佐被安置到崖州去,因为随便传播禁中的话而获罪。敕令不许买新罗人为婢,已经在中国的新罗婢立即放他们回归本国。礼侍郎王起上奏说“:本司所考的贡试举人,考试完毕之后即申报到中书省,待审察完毕将名单下达本司,然后用大字张榜公布。”皇上允从。

二月,天平军监军上奏说:节度使乌重胤患病,下的牙将王贽割下自己的为他治病。河节度使陈楚上奏说:把节度使的府衙迁到三城,府衙门没有门戟,打算把怀州府衙的门戟迁到河来。皇上允从。谏议大夫殷侑上奏说礼贡试举人请求设置《三传三史》科,皇上允从。尚书崔統去世。

三月初二,皇上在曲江亭向宰臣百官赐宴。敕令:由淮南、两浙、宣歙等共同奉的一应御服及、用品,以及端午节、皇上寿诞常例献的品,一切暂时停止。那些鹰犬之类,除了用于狩猎的之外,都把它们放走。任命僧孺为中书门下省同平章事。日落天黑之后,有贼人通化门,格斗中死一人,伤六人。赐给在宣徽院任职的官员官钱,自一百二十贯以下,各不相同。

五月,山南西奏称,把成州的治所迁到宝井堡。山南东节度使元翼去世。秘书少监李随上奏请求制本司的图书印章一枚,皇上允从。

六月,宰相监修国史杜元颖上奏说:史官沈传师授命镇守湖南,而他的本职是修撰史书,应令其前往本职任上修撰史书。皇上允从。敕令京兆尹、御史大夫韩愈免于御台参见台省长官,但以后不得作为先例。

七月,国祭酒韦乾庆去世。

八月,郑节度使曹华去世。检校尚书右仆尚书总去世。兴元节度使韦绶去世。皇上经由复临幸兴庆,至通化门,赐给化缘的托钵僧二百匹绢,借此临幸各地,赏赐随从的官员不同数量的金锭、银锭。

热门小说推荐

最近更新小说