繁体
门将军。宦官朱光辉、啖
瑶、陈仙甫等人发
到黔中。
五月一日,以李辅国为司空兼中书令,其余官职依旧。八日,嗣鲁王宇改封为邹王,奉节郡王李适晋封为鲁王,李光弼晋封为临淮王。贬礼
尚书萧华为陕州司
。改行乾元钱,重迭棱角小钱一文当二文,重迭棱角大钱一文当三文。十八日,以
侍郎元载任同中书门下平章事,充任度支转运使。改乾元大钱和小钱都一文当一文。十九日,皇上驾到丹凤楼,大赦。郭
仪、李光弼、李光
各
节度使都加给实际封
。四月十七日立功的人都号称为“宝应功臣”内外文武官员三品以上晋升爵位,四品以下加一阶。各州防御使之职都撤销。内外官员必须九年考三次才能转官或明确升降。益昌郡王邈晋封为郑王,延庆郡王迥晋封为韩王。已故世之庶人皇后王氏、已故世庶人太
瑛、鄂王瑶、光王琚都应恢复原封号。棣王琰、永王瞞都给予昭雪冤屈,建昌王追封为齐王,崇恩王追封为卫王,灵昌王追封为郓王。二十四日,以来王员再次任襄州刺史山南东
节度使。
六月一日,百官到西
,皇上不上朝。从此每月初一、十五日两天都如此。凡是臣下有事辞行或朝见,必须先到西
跪拜,然后到朝堂朝见皇上。改豫州为蔡州,为的是避讳皇上的名字。侍中苗晋卿因为年老多病,请求三天才到一次中书省,皇上同意了。十一日,罢免尚父李辅国兼元帅行军及兵
尚书、闲厩使等职务。李辅国请求让
官职爵位。十三日,以李辅国为博陆王,罢免中书令,同意他每月初一、十五日两天朝见皇上。二十四日,以通州刺史刘晏为
侍郎、兼御史大夫、京兆尹,充任度支使、转运使、盐铁使、诸
铸钱使。
秋七月一日是朔日。四日,观军容使鱼朝恩封冯翊郡开国公,宦官程元振为镇军大将军、保定郡开国公。八日,襄州刺史裴罫远远地
放到费州,在蓝田驿被赐死。十三日,诏令不准匦使拆阅投递人向上报告的文书。赐
州司
敬羽自尽。来王员从襄州前来朝见。郭
仪从河中来朝见。
八月一日是朔日,从七月不下雨,到这个月七日才下雨。二十四日半夜十二时,西北方有赤
光横贯天空,贯穿了紫微星,渐渐移往东北,弥漫了半边天。贬太
少傅为袁州刺史。台州贼人袁晁攻陷台州,接连攻陷浙东的州县。
九月一日,鲁王李适改封雍王。以山南东
节度使来王员为兵
尚书、同中书门下平章事,节度使仍然像原来一样兼任。程元振晋封。。国公。二十日,左仆
、山陵使裴冕贬为施州刺史。二十二日,回纥登里可汗率领
众来帮助唐朝讨伐叛逆,命令御史大夫尚衡安抚
问他们。十八日,太州至陕州二百多里黄河清澈,可以见底。秘书监韩颖、中书舍人刘火亘
放到岭表,不久被赐死,犯的是与李辅国过分亲
而不庄重的罪。
冬十月十六日,诏天下兵
元帅雍王统领河东、朔方及各
行营、回纥等兵十多万讨伐史朝义,将军队会集在陕州。加朔方行营节度使、大宁郡王仆固怀恩同中书门下平章事。二十日夜,盗贼在李辅国的府第将他杀死,提
而去。二十三日,元帅雍王率领各军
发,留下郭英。。、鱼朝恩镇守陕州。二十七日,雍王的军队驻扎在洛
北郊。二十九日,与贼兵在横
大战,俘虏及斩敌人首级以六万来计算。史朝义奔逃到冀州。三十日,雍王上奏说,已收复东京、河
、汴、郑、
、相、魏等州。十一月十日,陕西节度使郭英。。暂代东京留守。二十二日,伪恒州节度使张忠志率赵、定、
、恒、易五州归顺,以忠志任检校礼
尚书、恒州刺史,充任成德军节度使,赐姓名曰李宝臣。于是河北州郡全
平定。贼人范
尹李怀仙斩史朝义首级来献,请求归降。
十二月六日,太
太师、。。国公韦见素去世。二十七日,仆固怀恩为尚书左仆
、兼中书令、灵州大都督府长史、河北副元帅。邛州新近设置镇南军。
这年,江东发生瘟疫,死的人超过一半。吐蕃攻陷我临、洮、秦、成、渭等州。
宝应二年(763)
正月一日是朔日。二十日,
尚书、兼御史大夫、都统淮南节度使观察使、越国公李土亘去世。国
祭酒、兼御史大夫、京兆尹刘晏为吏
尚书、同中书门下平章事,任度支使、转运盐铁使、诸
铸钱使和原来一样。二十九日,皇上下诏,开府仪同三司、兼任兵
尚书、同中书门下平章事、充任山南东
节度使、观察
置使、上
国、颍国公来王真削除本
官职爵位,远远地
放到播州,不久在半路被赐死。
闰正月四日,以史朝义
下将李宝臣为检校礼
尚书、兼御史大夫、恒州刺史、清河郡王、充任成德军节度使;薛嵩为检校刑
尚书、湘州刺史、相、卫等州节度使;李怀仙为检校兵
尚书、兼侍中、武威郡王、幽州节度使;田承嗣任检校
尚书、魏州刺史、雁门郡王、魏州、博州都防御使。
二月二十一日,回纥登里可汗辞别回归蕃
。三月一日,襄州右兵
使梁崇义杀大将李昭,占据城池自己
守,于是就授予梁崇义襄州刺史、山南东
节度使。四日,袁亻参在浙东攻破袁晁的
众。玄宗肃宗同时安葬,玄宗安葬在泰陵,肃宗在建陵。三月一日起皇上不上朝,一直到三月底,百官穿素服到延英门报上姓名向先皇问安。
四月一日是朔日,太州依旧为华州,太
县依旧为华
县。六日,河南副元帅李光弼上奏说,已活捉袁晁,浙东州县全
平定。七日,群臣请求奉上尊号。
五月一日是朔日。二十四日,尚书省考试应考的举人,命令左右丞、侍郎当面考试,赐给他们的
和旧有规定一样。太常卿杜鸿渐上奏曰:“婚姻、安葬应给予仪仗,希望对国立大功及二等功以上皇族亲人就给予,其余不在给仪仗的范围之内。”皇上听从了他的意见。
六月一日是朔日。以陈、郑、泽、潞节度使李抱玉任检校司空,封武威郡王;河中节度使王昂任检校刑
尚书,封邛国公;同华节度使李怀让任检校工
尚书;三人同时
尚书省,宰相亲自为他们送上尚书职称。
十二日,以前任淮西节度使王伸升为右羽林大将军,兼御史大夫。六军将军兼御史大夫,从王仲升开始。二十二日,观军容使鱼朝恩从陕州
朝。皇上驾到达礼门,命令公卿百官观看兵
。同华节度使李怀让自杀,他是被程元振所陷害。
秋七月一日是朔日。七日,群臣上尊号曰宝应元圣文武皇帝,皇上驾到
元殿接受册封。十一日,皇上驾到宣政殿宣读诏令,改纪元曰广德,大赦天下,固定不能赦免者都加以赦免。安禄山、史思明亲族应征在各
,一切都原谅免除不问。民
三个男丁免除一个男丁的赋税,租税依据每亩二升。男
二十岁成为丁壮,五十岁
老年。元帅雍王兼尚书令、河北副元帅仆固怀恩加太保,回纥登里可汗
加徽号。功臣都赐给铁券,把名字收藏在太庙,在凌烟阁上画上图像。刺史、县令从今以后改职迁转,刺史以三年为限,县令以四年为限。十六日,仆固蠩兼御史大夫,充任朔方行营节度使。这月,吐蕃大举
侵河、陇,攻陷我秦、鄯、洮、岷等州,吞没了陇右之地。
八月,以荆南节度使李岘为宗正卿。
九月一日是朔日,仆固怀恩在汾州拒绝王命,皇上派宰相裴遵庆前往安抚他。十九日,吐蕃
侵泾州,刺史
晖带城池投降,并且替吐蕃当向导。
冬十月一日是朔日,二日,
晖引吐蕃侵犯京畿,
侵奉天、武功、銩稨等县。吐蕃军从司竹园渡过渭河,顺南山往东
攻。七日,皇上驾到陕州。皇上
苑门,善于
击的官员
生将王献忠率四百骑兵叛
,胁迫丰王以下十王返归京城。随从官员大多由南山各山谷奔赴皇上的临时驻地。郭
仪收集散兵,屯扎在商州。八日,驻扎在华州,官吏们藏匿逃窜,不再有皇上登位的打算。恰值鱼朝恩率领神策军从陕州来迎接皇上,皇上于是驾到鱼朝恩军中。九日,吐蕃攻
京师,立广武王承宏为皇帝,仍旧
迫先前任过翰林学士的于可封写
制来封拜。十二日,皇上驾到陕州。郭
仪在商州,恰巧六军使张知节、乌崇福、长孙全绪等率兵相继到来,军威于是大振。旧将王甫诱聚集京城中不务正业之少年,一起在朱雀街同时击鼓,吐蕃军震惊害怕,狼狈奔逃。二十一日,郭
仪收复京城。二十三日,以宰辅之大臣元载兼任地位较小的元帅行军司
,京兆尹、兼吏
侍郎严武为黄门侍郎,郎州刺史第五琦为京兆尹、兼御史大夫。二十四日,以郭
仪为京师留守。
晖听说吐蕃崩溃,率三百骑兵往东逃到潼关,被潼关守将李伯越所杀。
十一月一日是朔日,太常博士柳伉上疏,因为吐蕃
侵京师,这是由于程元振犯罪所致,请斩他以向天下谢罪。皇上对柳伉非常赞许,而且采纳他的建议,只是因为程元振有保护皇上登位之功劳,仅仅削除本
官职爵位,放他归还乡里。三日,宦官市舶使吕太一驱逐广南节度使张休,纵使
下大肆掳掠广州。
十二月十九日,皇上车驾从陕郡
发回京。二十三日,鄂州大风,大火从江中燃烧,焚烧船只三千艘,焚烧民房二千家。二十六日,皇上从陕州到来。二十七日,以侍中苗晋卿为太保,黄门侍郎、同平章事裴遵庆为太
少傅,两人都罢免知政事;宗正卿、梁国公李岘为黄门侍郎、同中书门下平章事。二十八日,
放广武王承宏到华州,其他一切罪责不加追究。二十九日,朔方行营节度使仆固蠩被帐下人杀了
前来奉献。仆固怀恩听说仆固蠩死了,烧毁了营盘逃
吐蕃。朝廷大臣祝贺,皇上不悦,
:“朕的德薄,诚信不被人相信,以致大臣叛逃,这只能增加我的惭愧,哪里值得祝贺!”程元振从三原县穿妇人服装
京城,京兆府将他捉住报告皇上,于是将程元振下到御史台审问。吐蕃攻陷松州、维州、云山城、笼城。