电脑版
首页

搜索 繁体

卷一百四十二(10/10)

大酋阿史那施为贺腊毗伽可汗,派使者朝,玄宗赐紫文袍、金钿带、鱼袋。不到三年,被葛逻禄、回纥击破,逃奔北。后朝京师,被委任为左武卫将军,其土地人众均归回纥。

都播,也叫都波,其地北临小海,西接昆,南连回纥,分为三分,都自己统制。其习俗不分节季。结草为房舍,既无畜牧,也不知耕。地里多长百合草,挖其当饭,另捕鱼、鸟、兽充饥。穿貂、鹿,贫穷的就编羽为衣服。结婚时,有钱人给,穷人家给鹿。死了装在木匣中搁置山中,或系在树上。

送葬时哭泣,与突厥一样。没有刑罚,偷盗的被抓后罚加倍的钱财。贞观二十一年(647),因骨利朝,也就派使者与中国相通。

骨利瀚海北,有兵五千。

地多百合草。产良似骆驼,骼壮大,半天就能奔驰几百里。其地北临海,离京师最远。渡海而北,就昼长夜短。太落山后煮羊熟,天也亮了,乃因靠近日

朝以后,诏派云麾将军康苏回访劳,即以其地置玄阙州。其大酋俟斤派使者来献,皇帝取中特异者称为十骥,皆起名:腾霜白、皎雪忽、凝忽、县光忽、决波俞、飞霞骠、发电赤、瓜、翔麟紫、奔虹赤,并厚赏使者。龙朔年间,将玄阙州改为余吾州,隶属瀚海都督府。延载初,也来朝。

白靅居于鲜卑故地,距京师东北五千里,与同罗、仆固接壤。避开薛延陀,保而守奥支、冷陉山,南连契丹,北接乌罗泽,东邻。。。。,西临野古。属地方圆二千里,周围是山,有兵万人。以猎为业,以赤衣边,妇女铜钏,用铃饰衣襟。有三落:居延、无若没、潢。其君长臣服突厥颉利可汗,任俟斤。

贞观年间两次来朝。后列其地为蜫颜州,别置为居延州,即任俟斤为刺史。显庆五年(660),委任酋长李珠为居延都督。珠死,弟厥都继任,后来没有消息了。

斛薛,居于多滥葛北,有兵一万人。奚结,在同罗北,思结,在延陀的旧。二合兵有二万。朝后,将其地列为州县。

太宗时,北狄能自己来朝的还有乌罗浑,或称乌洛侯、乌罗护,距京师东北六千多里。东挨。。。。,西接突厥,南连契丹,北邻乌。风俗一般与。。。。同。乌或叫古

还有鞠,或叫礻戒,居于野古东北。

有树无草,地多生苔。没有羊、,人像畜养一样养鹿,鹿只吃苔。当地人也用鹿驾车,用鹿衣,用木料盖房,尊卑共居。

还有俞折,地尚大,民俗与野古相近。少羊、,多貂鼠。

还有驳,或称弊剌、遏罗支。在突厥北,距京师一万四千里,逐草而居,不过喜住山里。有兵三万。地常积雪,树不凋落。用耕田,皆杂,就以此为国名。北连海。虽养但不乘坐,只为取制酪。好与结骨作战。人的相貌很多像结骨人,但言语不通。都剪发,帽。用木料架成个井圈样的东西,盖上桦。各有小君长,彼此都不臣服。

大汉,在鞠之北,多产羊,人大魁梧,所以就用自形象命国名,与鞠都在黠戛斯剑海之滨。

这些都是古时没有宾服的。从贞观直到永徽,他们奉貂、朝,有的来不止一次。

黠戛斯,即古代昆国。地伊吾之西,焉耆之北,白山之旁。或名居勿、结骨。族杂有丁零人,乃匈西边鄙。

封汉降将李陵为右贤王,卫律为丁零王。后来郅支单于攻破昆,那时东距单于廷七千里,南距车师五千里,郅支留下以之为都。所以后代得那块地讹称为结骨,渐变成纥骨,也叫纥扌乞斯。

拥有人民十万,兵八万。距回纥西北三千里,南依贪漫山。其地夏季低,冬季积雪。人都魁梧,赤发、白脸、绿珠,视黑发为不祥。黑珠的,就说是李陵的后裔。男少女多,耳环。民俗矫捷犷,男勇敢者在手上刺纹,妇女结婚后在颈上刺。杂居,男女之事很随便。

称岁首为茂师,称月为哀。以三哀为一时,用十二样件纪年。如岁在寅称虎年。气候寒冷,即使大河,也多半结冰。庄稼有禾、粟、大小麦、青稞,用石磨磨成粉。三月,九月收获,用以饭、酿酒,没有果、蔬菜。牲畜中极壮大,以善斗者,还有骆驼、、羊,以为多,富农多到几千。野兽有野、骨咄、黄羊、羊原羝、鹿、黑尾。黑尾的样像獐,尾大而黑。鱼,有的长七八尺,有的无骨,在颌下。鸟有雁、鹜、乌鹊、鹰、隼。树有松、桦、榆、柳、蒲。松树的,人仰都达不到树颠,桦树特多。

矿产有金、铁、锡,每次下雨,俗称一定得铁,称之为迦沙,成兵极为锋利,常卖给突厥。作战时用弓箭,有旗帜,骑兵用木盾,遮住脚,又用圆盾覆肩从而抵挡刀箭。

君主称“阿”,全族就姓阿氏。

建了面大旗,一般的旗,绘以落标记。服装以貂、豸内为贵重者。阿冬天貂帽,夏天金扣帽,尖卷边;下属则白毡帽。喜佩刀砺。低贱者穿衣而不帽,妇女穿毳曷、锦、。。和绫等,这些都是安西、北、大拿来卖的。

的牙廷建在青山,周围用木栅代替墙垣。用毡帐,称之为“密的支”,其他首领住小帐。每遇调兵,各隶属者都要随行。以貂鼠、青鼠赋捐。其官职有宰相、都督、职使、长史、将军、达士六级。宰相七人,都督三人,职使十人,都掌军事;长史十五人,将军、达不定数。各落吃酪,只有阿有面饼心。乐有笛、鼓、笙、醏篥、盘铃。娱乐有驯驼、狮,还有技、绳技。

祭神只奉、草神,祭无定时,称巫为“甘”婚嫁用羊、聘礼,富人可多到几百上千。死了人,居丧时不割面,只绕尸三匝而哭,随后火化,收其骨,一年后埋墓中,然后哭泣成礼。冬天住在房里,屋用树覆盖。其文字语言与回鹘相同。法制极严,战争中胆怯、任使者不称职、非议国事的都要斩首;若儿为盗,就将儿系在父亲的颈上,不死不得解脱。

的牙廷到回鹘的牙廷,骆驼要走四十天。使者天德往东二百里左右可到西受降城,北行三百里则到辟鸟鹈泉,再西北行到回鹘牙廷约一千五百里。其间有东、西两条路,泉之北是东。从回鹘牙廷北行六百里可到仙娥河,河东北是雪山,地多泉。青山之东,有条剑河,有双艇渡河,河东北向经其国,合众海。

向东可到木突厥三落:都播、弥列、哥饿支,其酋长都是颉斤。用桦树,多好,习俗在冰上乘木奔驰。所谓木,即用板系在脚上,用弯木支在腋下,一使劲就可溜百步,既快又有力。夜里来抢劫,白天伏昆人将他们作为自己的属。

昆,本是个国,地与突厥相等,突厥将女儿嫁给他们的酋豪。东接骨利,南临吐蕃,西南连葛逻禄。起初隶属薛延陀,延陀用颉利发一人监国。酋长有三人:讫悉辈、居沙波辈、阿米辈,共同治理国家,未与中国互通往来。贞观二十二年(648),听说铁勒等已臣,就派使者来献产,酋长俟利发失钵屈阿栈亲自朝。太宗设宴犒劳,席中对群臣说“:往日渭桥斩三突厥,自认功多,如今俟利发左座,觉得更有过之。”俟利发酒酣,奏请愿持笏为臣。皇帝就以其地建昆府,授俟利发左屯卫大将军衔,任都督,隶属燕然都护。宗时两次来朝。

景龙年间,献产。中宗引见使者劳说“:你们国家与我同宗,非其他蕃人可比。”赐酒,使者拜谢。玄宗时四次来贡献。

乾元年间,被回纥击破,从此不能与中国往来。后来狄语讹为黠戛斯,用回鹘话的意思,即黄赤脸,又讹为戛戛斯。

热门小说推荐

最近更新小说