繁体
哉?唐柳芳有言:“帝定祸
,而 房、杜不言功;王、魏善谏,而房、杜让其直;英、卫善兵,而房、杜济以文。持 众
效之君。是后,新
更用事,玄龄
要地,不吝权,善始以终,此其成令名 者。”谅其然乎!如晦虽任事日浅,观玄龄许与及帝所亲款,则谟谋果有大过人者。 方君臣明良,志叶议从,相资以成,固千载之遇,萧、曹之勋,不足
焉。虽然, 宰相所以代天者也,辅赞弥
而藏诸用,使斯人由而不知,非明哲曷臻是哉?彼扬 己取名,了然使
晓者,盖房、杜之细邪!
分译文
房玄龄字乔,齐州临淄县人。父亲房彦谦,
仕隋朝,历任司隶刺史。玄龄幼时机警
捷,贯通经籍,善于写作文章,书法兼通草隶。开皇年间,天下统一,人人都认为隋朝将会长治久安,玄龄暗自告知其父说:“皇上本无功德,仅以周室近亲,妄自诛杀大臣,攘夺神
而据有,又不为
孙建立长久之计,混淆嫡庶之位,竞崇奢侈之俗,相互倾陷,最终必会内
自相诛灭。如今天下虽然太平,但其灭亡可翘足而待啊!”彦谦大惊说:“不要胡说!”十八岁时,应举于
士科。
授职羽骑尉,校雠秘书省。吏
侍郎
孝基号为知人,谓裴矩说:“我观察过的人可谓多矣,没见过如此郎的,今后必成国之伟
,只恨不能早见其耸立云霄啊!”后来补任隰城县尉。汉王杨谅造反,玄龄受牵连坐罪,被谪徙于上郡。见中原将
,慨然而有忧天下之志向。其后父亲卧病,历时十旬,玄龄衣不解带尽心服侍;去世后,酌饮不
达五天之久。
太宗以敦煌公
份率兵巡行渭北,玄龄杖策拜见于军门,太宗一见如故,署任为渭北
行军记室参军。敦煌公封为秦王后,随即授玄龄职为王府记室,封为临淄侯。每逢征伐不曾不随行同往,众人争先收取珍怪之
,玄龄却先收罗人
致之幕府,并与诸将暗相
结,人人都尽死效力。秦王曾说“:汉光武帝自得邓禹之后,门人更加相亲相近,自从我有了玄龄,就像光武有了邓禹一样。”居于王府
十年,下达军符府檄,有时驻
立成,文字简约
理详尽,并不需要先打草稿。
祖说:“这人
识机宜,应当委以重任。每次为我儿陈述事情,千里之外如同对面讲话一样。”
隐太
与秦王嫌隙既成,秦王召玄龄商议。玄龄回答说:“国家患难,何世不有,惟有圣人能平祸
。大王功盖天下,非仅凭借人谋,神明也将相助。”便引荐杜如晦同谋大计。历任陕东
大行台考功郎中、文学馆学士。由此隐太
忌恨房、杜二人,
谮言于
祖面前,将他们二人斥逐还家。太
将起事图变,秦王征召二人穿上方士服装潜
王府,
夜议事。事平之后,秦王成为皇太
,玄龄升任太
右庶
。太
即位后,任职中书令。序功封赏,与杜如晦、长孙无忌、尉迟敬德、侯君集功居第一,晋爵为
阝国公,赐予
邑一千三百
,其余人员全都依次封赏官爵。太宗对群臣说“:我
据各位功绩,量定封爵
邑,恐不尽能妥当,不必忌讳,各位都可说给我听。”淮安王李神通说:“义军初起时,臣领兵最先到达,如今玄龄等人以刀笔之吏功居第一,臣不明何故?”太宗说:“叔父兵
确实先到,但未曾亲历行阵。以致建德南侵,全军大败不振,讨伐黑闼反叛之贼,竟然望风崩溃。如今房玄龄等人有决胜于帷幄及安定国家之功,如同汉代萧何论功行赏要先于诸将一样。叔父于国至亲,应当无所偏私,而不能缘私情以与功臣竞争先后次序了。”起初,将军丘师利等人全都自居其功,有的人还指天画地,自陈其劳,见神通羞愧理屈,便说:“陛下以至公之心论功行赏,不偏心照顾其亲属,我们怎能妄诉功劳呢?”
后来晋升为尚书左仆
,监修国史,改封为魏国公。太宗说:“您为仆
,应当辅助我增广耳目,搜访贤才。近来闻知您审阅牒讼每天达数百件,哪有闲暇访求人才呢?”便命玄龄将细务
给左右丞
理,大事才由仆
过目。