电脑版
首页

搜索 繁体

卷二百零七(6/7)

仙埋伏击,掩杀金人数以千计,分兵四面击,攻下五十多座营垒。

开始,金人得到陕州,任用投降的人守卫,使他召集亡,彦仙暗地派士兵置其间,金人没有觉察。于是引兵攻打金人的南外城,晚上军队暗中迫近东北角,金人招纳的士兵内应,喧哗而,收复陕州。彦仙乘胜渡过黄河,在中条诸山列栏栅,近旁的郡县都响应附和,分派邵云等人攻下绛、解等县。官吏传布文书,请求州印章,彦仙说“:我以县尉的份守卫这里,只使用我的印章。”事情传到朝廷,皇帝对辅佐大臣说:“近来得知彦仙与金人战,多次取得胜利,我兴得睡不着觉。”上命令彦仙为知陕州兼安抚使,升任武节郎、。。门宣赞舍人。彦仙搜集军用械,增筑城墙,疏浚低洼积的地方,愈加战守的准备,他把家属全接来,说:“我以家殉国,与城共存亡。”听说的人动佩服。邵兴在神稷山,率其众来归附,愿意受彦仙的指挥约束。彦仙征召邵兴统领河北忠义军,屯扎在三门,后来依靠他的力量收复虢州。

金国将领乌鲁撒再次攻陕州,彦仙极力抵御,金人黔驴技穷而离去。建炎三年(1129),娄宿尽其所有军队从蒲、解二地大举,彦仙在中条山伏兵阻击,金兵大败溃散,娄宿仅以免。彦仙被授予右武大夫、宁州观察使兼同、虢州制置。彦仙估计金人必定合力来攻,便派人前往宣抚使张浚请求三千骑兵,待金人攻陕州,立即空城渡过黄河北趋晋、绛、并、汾等地,捣毁金人的心腹之地,金人必定自救,而我就由岚、石二县西渡黄河,经过。。、延州返回。张浚写信劝彦仙空城清野,据险保聚,待空隙而行动。彦仙不同意。

娄宿率领叛将折可求所号称十万人来攻打陕州,把军队分成十分,以正月早晨作为开始,每天一军攻打州城,然后聚集十军合力攻,期望用三十天时间一定攻克。彦仙意态像平常一样,登上望楼,大肆作技宴乐,暗中使人系绳而,焚烧金人攻城的,金人惊愕而退却。粮尽,彦仙煮豆来给下吃,而取豆自饮。到这时豆也吃完,彦仙向张浚告急,张浚派人从偏僻的小路拿着金币犒劳守城的军队,檄令都统制曲端率泾原兵来支援。曲端素来嫉妒彦仙己之上,没有兵的意思。张浚的幕僚官谢升对张浚说“:金人如果在很短的时间内攻下陕州,就全据有大河,而且窥视蜀了。”张浚于是师到长安。因路阻碍不能前,副将邵隆、吕圆登、杨伯孙从外面来援助,历尽路艰险伤亡严重,仅仅有人到达而已。

彦仙每天与金人战斗,将士们未曾解甲。娄宿很惊奇彦仙的才能,曾经用河南兵元帅的官职引诱他,彦仙斩杀了金人使者。到这时娄宿使人呼喊说:“上投降,给予以前许下的官秩。”彦仙说“:我宁可宋朝的鬼,也不需要你的富贵!”命令发弩一发击毙喊话的金人。彦仙设置钩索,每天钩取金人,撞击斩杀在城楼上。双方杀伤相当,守卫矮墙的人伤亡日尽;而金人增兵加攻城,州城陷落,彦仙率领大家展开巷战,箭像刺猬一样集中在他上,左手臂多次被刀砍伤,但战斗愈加努力。金人惜他的才能,重赏招募人生擒他,彦仙换上破旧的衣服逃走渡过黄河,说:“我不甘心用承受敌人的刀刃。”不久之后听说金人放纵士兵屠杀抢掠,说:“金人之所以纵杀于此城,是因为我守而攻不下的缘故,我有什么面目还生活在这个世上呢?”于是投黄河而死,终年三十六岁。金人杀害了他的全家,只有弟弟李夔、儿李毅得以幸免。张浚接受皇帝的诏命赠彦仙为彰武军节度使,在商州建立祀庙,号忠烈。以他的儿为官,给予住宅一,田土五百亩。绍兴九年(1139),宣抚使周聿请求朝廷在陕州立庙,取名“义烈”后把商、陕州给金人,把庙迁到阆州。乾八年(1172),易谥号“忠威”

彦仙大而且脸长,严厉不可犯。他以信义治理陕州,违犯命令者即使贵要也严惩不贷。与下同甘共苦,所以士兵乐意为其所用。他有运筹谋略,善于应变。曾经取土地到青涧一带,突然遇见金人,众人都陡然一惊,彦仙依傍山势树立疑兵旗帜,慢慢地占据柳林,解甲自如。金人怀疑有埋伏,引兵而去,彦仙追袭金人于险要之,金人践踏伤害纵横相枕。关东都被金人攻下,惟独陕州保全,金人决心打算攻下陕州,然后合力向西攻。彦仙以孤城控扼要冲之又一年多,大大小小战斗二百次,金人不能西。到州城陷落,百姓没有二心,即使是妇女也登上屋用瓦投掷金人,哭李观察之声不绝。金人愤怒,毁城市杀居民,整个陕州于是陷没。副将邵云、吕圆登、宋炎、贾何、阎平、赵成都死去,均被赠以官职录用他们的家人。

赵立,徐州张益村人。以果敢英勇附属军籍。

热门小说推荐

最近更新小说