电脑版
首页

搜索 繁体

卷一百一十一(5/6)

州卒。建炎四年,复观文殿大学士。

王字元忠,江州人。父易简,资政殿大学士兼侍讲。历校书郎、著作佐郎、度支员外郎兼充编修官、国司业,为起居舍人,改中书舍人兼蕃衍宅直讲。钦宗立,以给事中命兼迩英殿经筵侍讲,转吏侍郎,升礼尚书、翰林学士。

康王之使金也,以为尚书左丞副之。惮行,假梦兆丐免,易简亦上书以请。上震怒,追毁左丞命,降单州团练副使,新州安置,并易简祠黜之。建炎四年,贼破江州,易简等三百人俱被害。

论曰:三代之后,有天下而长久者,汉、唐、宋尔。汉、唐末世,朋党相确,小人在位,然犹有君扶持迁延,浸微浸灭;未有纯用小人,至于主辱国播,如宋中叶之烈也。蔡京以绍述为罗,张端官、修士而尽之,上箝下锢,其术巧矣。徽宗亦颇悟,间用郑居中、王黼、李彦辈,褫京柄权。以不肖易不肖,犹去野葛而代乌喙也,庸愈哉!当是时,王、蔡二党,阶京者芘京,缔黼者右黼,援丽省台,迭相指嗾,徼功挑患,汴、洛既震,则恇缩无策,苟生丐和。彼彦、安中、辈误国之罪,当正其僇,而钦、二君徒从窜典,信失刑矣。恪既预推,署状乃死,无足赎者。辅以小臣劘上,面谯大臣,坐斥不变,独终始无朋与,其贤矣乎。

分译文

彦字士,怀州人。其父李浦是个银匠。彦喜游,河东举人京者,一定取怀州拜访彦。如果要添置什么,李浦也停下工作备办,而且又资助路费,从此彦声誉鹊起。京补为太学生,大观二年(1108),皇上赐他士及第,授任秘书省校书郎,试任符宝郎。

彦为人俊朗豪,风度优,写文章捷而有功底。但是在民间长大,熟习猥鄙之事,对答捷;擅长戏谑,能踢蹴鞠,常常把街市俗语编为词曲,人们争相传播,自号李狼。谏官弹劾他游纵不检,罢去符宝郎,仍任校书郎。不久以吏员外郎兼议礼局,任河知州,受召京任起居郎,彦擅长奉事宦官,宦官们争相赞誉推荐他,历任至中书舍人、翰林学士承旨。

宣和三年(1121),被授任尚书右丞;宣和五年,转任尚书左丞。李浦去世,追赠龙图阁直学士,谥号为宣简。彦重新起用后,与王黼不和,于是暗中与蔡攸、梁师成等人勾结,诬陷王黼使他被罢免。第二年,彦被授任为少宰,毫无建树,只不过阿谀顺承谄媚充位而已,京城人都把他看作“狼宰相”

徽宗禅位给儿,任命彦为龙德使,升为太宰。彦知朝中众议不一,外患日渐近,抚疏不受命乞求留在祠。金兵近京城,李纲、被罢免,李决主张割地求和。太学生陈东等数百人跪在宣德门上书,说彦及白时中、张昌、赵野、王孝迪、蔡懋、李。。这些人是国家的祸害,请求斥退他们。彦退朝,人群指着他大骂,并且要殴打他,彦急忙逃走得以脱免。于是以特、观文殿大学士充太一使。不满十天,吴替他请求,重新起用为太宰。人们都到惊愕,谏官们相指责他。京任邓州知州,于是请求保余职,提举亳州明。建炎初期,因主和误国,被贬任建武军节度副使,安置在浔州。

王安中字履,中山曲人。考中士,调任瀛州司理参军、大名县主簿,历任秘书省著作郎。政和年间,天下人争相议论祥瑞,朝廷大臣动辄上表称贺,徽宗看了王安中的上表,称他为奇才。后来有一天,徽宗特地拿三封诏令让他草拟,安中上写成,皇上就在他的草稿后批:“可任中书舍人。”不久,从秘书少监授任中书舍人,提升为御史中丞。开封巡逻的士卒晚上捉拿盗贼,盗贼逃走,有个百姓受惊门与士卒相遇,士卒把他当作盗贼绑起来;百姓到开封府申诉,受不住惨酷的拷打,于是被屈伏罪。安中审察后得知实情,审理冤屈,立即放走这个百姓,让官吏抵罪。

热门小说推荐

最近更新小说