繁体
随经分录,那么又《易》博士兼巡《礼》学斋,《诗》博士兼巡《书》学斋,所到一
备礼请问,相与拱手答应,也有人没有
谈一句话而退,以防止私下请谒,以杜绝贿赂。学校这样,难
是先帝所用来培养士人的意思吗?治理天下,待人以君
、长者之
,那臣下必定有君
、长者的德行而呼应君上。如果以小人、猪狗待之,他将以小人、猪狗自为,何况用此实行于学校中呢?希望废除这个制度。”
又请求杂用经义、诗赋取士,恢复贤良方正科,废除常平、免役法,引用朱光
、王岩叟为谏官。执行法令几个月,正
弹劾,贬退了许多官员,百官敬畏,当时人们把刘挚比作包拯、吕晦。
元。。元年(1086),刘挚被提
为御史中丞。刘挚上疏
:“皇上所喜好,下面必定有过之而无不及。朝廷意在全面
实,下面必有刻薄的行动;朝廷致力于宽大,下面必有苟且简略的事。习俗归向功利,迎合趋和,所作所为近似,但不是陛下的本意。现因袭变革的政法本来不同,但观望的风俗仍在。前此差役法刚实行,监司已有迎合事先,不计较利弊,一概定差,一路为之
动的。朝廷觉察这
情况,本来已经废除了。由此观之,大约类似这
情况。过去被贬斥责罚的几人,都是因违法掊克,希求
用危害百姓,而不是想使之漫不省事。愚昧的人不通达,矫枉过正,难
不能禁止吗?请建立监司考
政绩的制度。”
刘挚被授官尚书右丞,连升左丞、中书侍郎,迁门下侍郎。胡宗愈被任命为尚书右丞,谏议大夫王觌分条开列胡宗愈的过失,宣仁太后发怒,打算加以重重谪谴。刘挚救助很得力,宣仁太后在帘中厉声说“:如果有人认为门下侍郎是
恶邪佞,你甘愿接受吗?”刘挚说:“陛下审察毁誉每每如此,天下幸甚!但愿顾念大局,胡宗愈
用,自有公议,一定要导致贬谏官而后
用,恐怕胡宗愈也不会安心。”宣仁太后怒气消解,王觌得以补外郡离开朝廷。
刘挚与同僚奏事议论人才,刘挚说:“人才难得,贤能不肖不一。
情忠厚而且才能学识有余,这是上等;才能学识不足但忠厚老实有余,这是次等;有才能而难以保持,可以借以成就事业,这是又次等;心怀邪念观望,随着时势而改变,这是小人,终不可以任用。”哲宗及宣仁太后说“:你常常能这样用人,国家还有什么忧虑!”元。。六年(1091),被授官尚书右仆
。
刘挚
情严峻刚直,有气节,通达明锐,
机就发,不为利益威权所诱惑而动心。从开始辅政到为宰相,修严法令,辨别邪恶正直,专以人
存心,孤立一意,不接受拜谒请求。
弟亲戚
官,全
令他们赴铨
以
标准调选,从没有因此希求朝廷。与吕大防同时在位,国家大事,多由吕大防决定,只有
用斥退士大夫,才实握其权。但他持心少恕,勇于除去邪恶,终被众多谗言
人意外地中伤。
开始,邢恕谪官永州,写信给刘挚,刘挚原来与邢恕友好,回了一封信,其中有“永州佳
,但往以俟休复”的句
,排岸官茹东济,是险诈之人,有求于刘挚,没有如愿,看见刘挚给邢恕的信,偷偷摘录给御史中丞郑雍、侍御史杨畏看。郑、杨二人相互上奏章攻击刘挚,就铨释刘挚的话上呈,说:“‘休复’,语
自《周易》,‘以俟休复’的意思,是等待将来太皇太后复
明辟。”又章。。众
以前与刘挚的儿
游,刘挚也间或与他们结
。郑雍、杨畏认为这是延见接纳,作制驭的打算,以希望后来福运。宣仁太后于是当面晓谕刘挚说:“言者认为你
结非人,为了将来的地位,你应专心于王室。像章。。,虽然以宰相的职位安排他,未必乐意。”刘挚惶恐而退,上奏章自辩,执政大臣也替他说话。宣仁太后说“:垂帘听政之初,刘挚排斥
恶邪佞,实在是忠心正直。但这二件事,不是他所应该
的。”刘挚以观文殿学士的
份罢知郓州。给事中朱光
辩驳说“:刘挚忠义自奋,朝廷提
他到
位,一时因被怀疑而免除职务,天下人不见他的过错。”朱光
也被免职。元。。七年(1092),移任大名,又被郑雍等人所阻止,移任青州知州。
绍圣初年,来之邵、周秩论刘挚变法、弃地罪状,削职知黄州,再贬为光禄卿,分掌南京,指定在蕲州居住。将要
发,告诉众
说:“皇帝任用章。。,我又获罪。如果章。。执掌国家大权,不迁怒于百姓,只责斥我们这些人,死而无恨。只是担心他意在报复,法令更加严峻,天下奈何?”忧形于
,没有一句话涉及到降官贬谪的意思。绍圣四年(1097),被邢恕的诽谤陷害,贬为鼎州团练副使,指定在新州居住。只有一个儿
跟随。家人哭泣希望侍从,都没有得到同意。到新州后几个月,因病去世,终年六十八岁。
开始,刘挚与吕大防任宰相,文及甫居丧,在洛
怨恨,脱下丧服(丧期满),恐怕不能得到京官,写信给邢恕说:“下个月就丧期满,
朝之计未必可行。当权者对才俊之士猜疑怨恨越来越
,其信徒实在繁多。司
昭之心,路人皆知,济之以‘粉昆’,必定是想置微贱之人于权位重之地,令人寒心。”所谓司
昭,是指吕大防独自当权很久“;粉昆”,世人以驸
都尉为“粉侯”,韩嘉彦娶公主为妻,以他的兄长韩忠彦为“粉昆”邢恕把信给蔡硕、蔡渭看,蔡渭上书讼告刘挚及吕大防等十多人陷害他的父亲蔡确,图谋危倾社稷,引用文及甫的信作为证据。当时章。。、蔡卞诬陷
造元。。众人的事不休,因此想要杀掉刘挚及梁焘、王岩叟等人。认为刘挚有废立皇帝的意思,于是兴起同文馆狱,任用蔡京、安。。共同治狱,逮捕审问文及甫。文及甫
念元。。末年因吕大防之故被任命代理侍郎,又韩忠彦虽然被罢免,但哲宗对他的眷顾之心并没有衰减,于是托言其死去的父亲曾说司
昭指刘挚“粉”指王岩叟面白如粉“昆”指梁焘字况之“况”即是“兄”又询问实际情状,文及甫只说:“疑其事势如此。”恰逢刘挚去世,蔡京所奏来不及考究验证,于是罢免刘挚的儿
的官职,与家属移居英州,共三年,有十人死于瘴毒。
徽宗即皇帝位,诏令平反刘挚的家属,因其
刘。。请求,得以归葬。刘。。又拜伏于
阙下上诉文及甫的诬陷,于是贬斥文及甫并同蔡渭于湖外,恢复刘挚中大夫之职。蔡京为宰相,降刘挚为朝散大夫。后又恢复观文殿大学士、太中大夫的爵位。绍兴初年,赠少师,谥号叫“忠肃”