繁体
星犯之,亦为忧在大臣;
,则其下有 兵;
,为贵臣囚系,《乙巳占》曰:“
星
,天下贤士
见,南夷来贡,国有 贤臣。”赤云气
,有暴兵;黄而
泽,诸侯来贡;黑,为国忧。
汉永元铜仪,翼宿十九度,唐开元游仪十八度。旧去极九十七度。景祐测验, 翼宿一十八度,距中行西第二星去极百四度。
东瓯五星,在翼南,蛮夷星也。《天文录》曰:“东瓯,东越也,今永嘉郡永 宁县是也。”芒角、动摇,则蛮夷叛。太白、荧惑守之,其地有兵。
东瓯五星,《晋志》在二十八宿之外,《乾象新书》属张宿;武密书属翼宿, 与《步天歌》合。
轸宿四星,主冢宰、辅臣,主车骑,主载任。有军
,皆占于轸。又主风, 占死丧。明大,则车驾备;移徙,天
有忧;就聚,则兵起。辖二星,傅轸两旁, 主王侯,左辖为王者同姓,右辖为异姓。星明,兵大起;远轸,凶;辖举,南蛮侵; 车无辖,国有忧。日
,忧在将相,戒车驾之官,一曰后不安。
而生背气,其下 兵起,城
,视背所向击之胜,又曰王者恶之。月
,后及大臣忧。月
,有兵, 岁旱,多大风。岁星犯之,为火灾,为民疫,大臣忧,主库者有罪;
,则其国将 死;守之,国有丧;七日不移,有赦,又曰君有忧。荧惑犯之,有
兵;
轸,将 军为
,
伤稼,民多妖言;逆行,为火,为兵。填星犯之,为兵,为土功;
, 则兵败;逆行,女主忧;
、
、舍、留,六十日兵起,大旱。太白犯之,为兵起, 得地;
,为兵;守之,亡地,将忧;起左角,逆行至轸,失地;经天,则兵满野。 辰星犯之,民疫,大臣忧,中国有贵丧;守之,大
;
,则天下以火为忧,一曰 国有丧。客星犯之,为兵,为丧;
,则有土功,籴贵,诸侯使来;
,则君使诸 侯;守之,边兵起,民饥;守辖,军吏忧。彗星犯之,为兵,为丧;
赤,为君失
,又曰天
起兵,王公废黜。星孛于轸,亦为兵、丧,又曰下谋上,主忧。
星 犯之,有兵起,亦有丧,不
一年,库藏空;
夏犯之,为
革用;秋冬,为
旱 不调。
汉永元铜仪,以轸宿为十八度。旧去极九十八度。景祐测验,亦十八度,去 极一百度。
长沙一星,在轸宿中,
轸二度,去极百五度,主寿命。明,则君寿长,
孙 昌。
青丘七星,在轸东南,蛮夷之国号。星明,则夷兵盛;动摇,夷兵为
;守常, 则吉。
军门二星,在青丘西,一曰在土司空北,天
六
之门。主营候,设豹尾旗, 与南门同占。星非其故,及客星犯之,皆为
不通。
府三十二星,在轸宿南,乐
之府也。明,则八音和,君臣平;不明,则反 是。客、彗犯之,乐官诛。赤云气掩之,天下音乐废。
土司空四星,在青丘西,主界域,亦曰司徒。均明,则天下丰;微暗,则稼穑 不登。太白、荧惑犯之,男女废耕桑。客、彗犯之,为兵起,民
。
《步天歌》,以左辖右辖二星、长沙一星、军门二星、土司空四星、青丘七 星、
府三十二星俱属轸宿;《晋志》惟辖星、长沙附于轸,余在二十八宿之外; 《乾象新书》以军门、
府、土司空属翼,青丘属轸;武密书以军门属翼,余皆属 轸。今从《步天歌》,而附见诸家之说。
译文
西方
奎宿十六颗星,是天的

资仓库,一叫天豕,一叫封豕,主
用军队禁止暴
,又主
沟渠。西南的大星叫天豕目,也叫大将。星明亮动摇,那么战争、
灾大规模
现。日
,鲁国凶险,边区发生战争及
旱灾。日
,是战争,是火灾。月
,搜刮财货的大臣有忧患。月
,战争失败,买米价贵,将军被杀,人民有疾病瘟疫。月亮侵犯,它的分野地区发生动
。岁星侵犯,近臣发生叛逆;占据奎宿,虫类成灾,人民饥饿,盗贼发生,多刑狱诉讼;长久占据,北方军队投降;星
泽,谷
大丰收;占据二十天以上,战争发生在鲁国地区;逆向运行占据奎宿,君主喜
战争,
民
亡。荧惑星侵犯,环绕三十天以上,将相凶险,发大
,人民
亡;占据二十天以上,鲁园地区有战争;星动擂、
退,有赦免;住宿在奎宿,年成大丰收;停留,臣下专权,多刑狱诉讼;占据一百天以上,多盗贼。镇星
犯,昊、越地区有战争,一说齐、鲁地区,一说战争、丧事;占据奎宿,有妇执政;
来又
去,泉
溢
。太白星侵犯,发大
,有战争,霜冻杀死作
;
,那么外族军队侵
国家;白天
现,将相死亡。辰星侵犯,江河决
,有战争,是旱灾,是火灾。占据奎宿,王者有忧患,战争、旱灾。客星侵犯,有沟渠河
的事情;占据,那么王者有忧患,军队失败,贼臣在君侧;
奎宿,攻破军队,杀死将领;住宿停留不离开,人民饥饿;
去,就是谋臣迷惑天
。彗星侵犯,是饥饿,是战争、丧事;
去,就有
灾。星变
现,它下方的军队
动,人民饥饿,国家没有继承人;
去,那么西北有战争发生。
星
侵犯,有沟渠河
的事情,攻破军队,杀死将领。《乙巳占》:
星
来又
去,星
黄白光
,文化昌盛,武力停止;星
赤如火光发
声响,是弓箭被使用;一说
就有聚众的事情。赤
云气
侵犯,是战争;
黄,是天
有喜事;黑
,那么王公大人有忧患。
汉朝永元铜仪,认为奎宿是十七度;唐朝开元游仪,十六度。从前离极七十六度,景佑观测验证相同。
天溷七颗星,在外屏南面,主
天的厕所养猎的地方,一说是天的厕所。星暗淡,那么人民不安定;移动迁徙,就有忧患。
土司空一颗星,在奎宿南面,又叫天仓,主
动土的事。凡是营建城邑、疏通沟渠、修筑堤防,就议论它的利益,建立它的功效,四方大大小小的工程成绩,年终就奏上他们的
下名次而施行赏罚。星大、
黄,那么天下安定。五星侵犯,男女不能耕作纺织。彗星、客星侵犯。
灾旱灾,人民
亡,战争大规模爆发,
土工程兴起。客星占据此星,有
土工程、哭泣的事。黄
云气
,
土工程兴起,迁移京城。
策一颗星,在王良北面,是天
的仆吏,掌
持鞭驾车。
星、彗星、变星、客星侵犯,都是大规模战争发生,天
亲自在野外带兵;靠近它,臣下有
谋叛
的。
附路一颗星,附又作傅。在阁
的南边,是另一条
路。一说在王良束面,主
太仆,主
抵御风雨。星有光芒,那么战车骑兵在旷野;星消失,有
路的变动;星不全备,那么战争发生。太白星、荧惑星
,战争发生。彗星、变星侵犯,
路不通行。客星
,
价贱。苍白
云气
,太仆有忧患;赤
,是太仆被杀;黄白
,太仆受赏赐;黑
,是太仆死亡。
阁
六颗星,在王良前面,是架设凌空的
路,是从紫
到银河,天神乘车通行的。一说主
楼阁问人力车通行的
路,是天
游别
的
路。星不
现,那么辇阁不通行;星动摇,那么皇
掖
有战斗。彗星、变星、客星侵犯,人主不能使国家安定,有丧事。白
云气
,有
急的事情;黑
,人主有病;黄
,那么天
有喜事。
王良五颗星,在奎宿北面,
在银河中,是为天
供奉车驾
夫的官。其中的四颗星叫天驷,旁边一颗星叫王良,也叫天
星,星摇动,那么战车骑兵布满旷野。一说是天桥,主
抵御风雨、
。星不全备,或者客星占据此星,渡
桥梁不通行。与阁
接近,有江河的变迁。星明亮,
价贱;暗淡,那么
有灾祸。太白星、荧惑星
并占据,是战争。彗星、客星侵犯,是战争、丧事,天下桥梁不通行。
星侵犯,大
队要
征。青
云气侵
犯,王良供奉车驾担心掉下车来。云气赤
,王良有被腰斩的忧患。