电脑版
首页

搜索 繁体

卷四十四(10/10)

川总领财赋。

五月初一,筑金州、开州城。初八,降冰雹。十二日,达州上报吕文德等人战功,下诏迁补有功将士。十四日,下诏:湖北各郡,去年早涝饥疫,命令江陵、常、遭、岳、寿各州,发义仓米贩济贩桌,并且要严禁官吏从中为弊,务必使小民得到实惠。二十三日,推行开庆通宝钱。二十八日,赐礼士周震炎以下四百四十二人及第、不等。姿州发生大,发义仓米贩济。

六月初二,吕文德率兵人重庆。下诏要求四川军民共同奋战,为国效力,战死沙场也不逃走,有功行赏,不远近,有投奔朝廷者,都要赦免罪失,加以抚恤。奖赏吕文德断桥通之功,命令兼领军行司。初九,以朱熠参知政事,饶虎臣同知枢密院事。十四日,南平来报战功。二十六日,下诏申严海防务。二十七日,下诏奖谕贾似。三十日,以李芝直宝漠阁、湖北安抚副使兼峡州知州。太白星白天显现。

秋七月初九,太白星人井宿。二十一日,蔡抗去世,赠少保,溢号文肃。因播州知州杨文、思州知州田应庚守御勤劳,下诏各转一官。

八月十三日,因壕州统制张斌拓塘之战,为国捐躯,赠转三官,并且任命其一人为下班抵应。十四日,投降人来说:大元宪宗在军中去世。十七日,下诏吴潜开间海,勤劳三年,屡次上疏求退,依旧为观文殿大学士、判宁国府、特、崇国公。二十日,命吕文德兼湖北安抚使。二十九日,太白星侵犯权星、荧惑星。

九月十一日,贾似上表说元军从黄州沙武渡江,中外震动。十八日,嗣攫王赵善腾去世。十九日,以吴潜兼侍读,逢一日、五日朝见皇上,庆卿为端明殿学士、签书枢密院事。理宗下诏罪己,勉谕各位统兵将领军。二十一日,下诏内府络钱一千万、银五百万两、帛五万匹给宣司,络钱五百万、银三万两、帛三万匹给沿江副司,搞赏军队。下诏:已命御史陈寅督促淮东调兵五万,应援长江上游。二十三日,赵葵为特、观文殿大学士,封为卫国公,判庆元府、沿海制置使。命令侍御史沈炎前往沿江制置副司督促军队救援鄂诸。再内库络钱五百万、银二万两、帛二万匹给两淮制司,络钱二百万、银万两、帛万匹给沿江制司,作为各用军费。二十七日,太白星侵犯荧惑星。二十八日,下诏贾似兼节制江西、二广人,通应援长江上游。二十九日,合州解围,下诏王为宁远军节度使,依前为左领军卫上将军、兴元府驻扎御前诸军都统制兼合州知州,节制军封清县开国伯。

冬十月初一,丁大全被罢免,以观文殿大学士判镇江府。初二,以吴潜为左承相兼枢密使,封相国公;贾似为右承相兼枢密使,封茂国公,宣抚大使如旧。初三,命令赵葵为江东宣抚使,光祖移司江州应援鄂州,史岩之为沿江制置副使移司寿昌军应援鄂州。初六,改封吴潜为庆国公。初七,下诏给还浙西提举常平司每年征收上亭沙地租税二百万,永远不征。初十,下诏:合州围解,统兵将领和二三大将的功劳,应该加以奖赏。吕文德为检校少师,李遇龙升三级、代理刑侍郎,分别赐给金币;将佐以下,秩、赐金不等。下诏从本月十一日开始,避殿减膳彻乐。又下诏:“近年蜀地稍稍安宁,但战争之后,被破坏地区经济没有恢复,百姓离失所,生活仍无着落。要求各地统帅和守臣,轻摇薄赋,专心安抚,恤军劳民,尽快使该地社会经济全面恢复。遭兵火之苦的百姓,迁人城郭,没有办法维持生计的,三省拨下财粟给各地行贩济。”十二日,御史陈寅说:知江州袁贪赃不改,残害州县百姓。下诏削夺五级官品,放南雄州。十三日,丁大全免职,罢除新任。十五日,打雷。十六日,以赵葵为沿江、江东宣抚使,置司建康,担任防守责任。二十三日,向士璧代理兵侍郎、湖南安抚使兼潭州知州,担负广西边防重任。十一月初三,以朱熠代理知枢密院事,饶虎臣、庆呵代理参知政事。初四,吕文福带遥郡防御使、河南招抚使、淮安知军。下诏追毁袁以来文字,除名不再录用,移住万安军。初九,诏求直言。十二日,军在浒黄洲作战。十六日,下诏赵葵授为少保、观文殿大学士、江东西宣抚使,封益国公,饶、信、袁、临、抚、吉、隆兴官军民兵,都听从他指挥调遣,咨访、罢行、升降都自行理决定。以络钱五百万、银五万两给其调用。十七日,下诏选锐招信、泅州千人,扬州拱卫军千人,安丰、壕州各一千五百人,前往京城听从调遣。二十一日,夏贵朝见理宗,理宗多方抚劳问。闰十一月初五,下诏内格络钱五千万搞赏内外诸军。初八,以向士璧为湖南制置副使,余职仍旧,赐给金带。初十,荧人氏宿。十四日,诸将陶林、文通兵有功,下诏陶林带行遥郡刺史,文通转武功大夫,赐银不等。十五日,以印应雷为军监、淮西总领财赋兼江东转运判官,吕文德检校少傅、京西湖北安抚使兼制置使、鄂州知州兼侍卫军都指挥使。二十日,龙荣兼资善堂诩善。二十一日,陶林奏报沼山寺战功。二十四日,向士璧连续上报战功情况。二十六日,下诏降周震炎第四甲。二十七日,贾似表奏:与元军大战多次都取胜。

热门小说推荐

最近更新小说