电脑版
首页

搜索 繁体

卷十一(10/10)

。十九日,大都设立蒙古屯田的机构,每年纳包税银的百姓,以及真定等路离无主的民,都令他们屯田,那些定居在真定的民,给予免征货钱的优待。二十一日,京兆等路每年经办的赋税数额,从一万九千锭增加到五万四千锭,阿合还认为不确实,想要实。皇帝说“:阿合什么?”事情就被制止了。大都、新安县的百姓又重新被雇佣、被征税。二十二日,太犯轩辕星座的大星。三十日,占城国前来贡地方特产。赏赐修筑大都城墙的侍卫军钱钞,数额各不相等。赏赐北征军钱钞。赐给侍卫军士卒以及四属下的士兵,和范文虎下的将士羊、衣服、绢帛等,数额各不相等。

冬季,十月初三,向太庙贡献祭品,附祭贞懿顺圣昭天睿文光应皇后。初四,招募百姓到淮西屯田。初七,商议晋封安南国王尊号,把赐给安南国用畏兀儿文字书写的虎符,调换成用蒙古文字书写的。颁发诏书晓谕安南国,立陈日火亘的叔父陈遗为安南国王。初八,溪新归附的官员,镇安州岑从毅放纵士兵杀人抢劫,死知州李显祖,皇帝征召岑从毅朝觐见。初十,赏赐征伐日本的将校衣服、绢帛、靴帽等,数额各不相同。十三日,命令安西王府的协济以及南山隘的守军在安西、延安、凤翔、六盘等屯田。河西设置织段匹提举司。十五日,安南国设置宣司,任命北京路镇守官孛颜帖木儿为参知政事,署理安南国宣使;任命都元帅、佩虎符的柴椿、忽哥儿为副使。付给河西行中书省钱钞一万锭作为经费。十七日,张易等上奏说:“用家的书籍互相参校,只有《德经》是老亲手所著,其余的都是后人伪造,应当全烧毁。”皇帝允从,并下诏晓谕天下。赐给隆兴行中书省海东青符牌。任命失里咱牙信合八剌麻合迭瓦为占城郡王,加授荣禄大夫,赐给虎符。在占城设立行中书省府衙,任命唆都为右丞,刘为左丞,兵侍郎也黑迷失为参知政事。十八日,敕命用海船一百艘,新军和旧军的士卒以及手共一万人,以明年正月为期征伐海外各番国,并谕令占城郡王供给军粮。令安南国王陈遗返回安南,派遣一千名新附军侍卫、护送。下诏:谕令不昔国前来归附。二十日,采纳和礼霍孙的意见,在扬州、隆兴、鄂州、泉州四省设置蒙古提举、学校官各二名。派翰林学士承旨撒里蛮兼会同馆、集贤院的事务;派平章政事、枢密院副使张易兼秘书监、太史院、司天台事务。命翰林学士承旨和礼霍孙暂署司徒。把大都、南、真定等地的屯田汉府改为农政院。二十一日,皇太从北边境抵达京师。二十四日,据兀良合带的上奏,上都以南的四驿站人畜困乏,赐予他们钱钞。二十八日,登记西川的民籍。二十九日,邵武的叛贼日新投降。赐给征伐日本回国的新附侍卫军冬衣。赐给刘天锡等人银币,赐给胜兀剌等人羊价钱钞,赐给诸侯王阿只吉等、羊,数额不等。

十一月初一,下诏晓谕探礼,命他归附。初二,敕令将首恶者陈吊死,其余的人全没收兵甲仗,拘系押往京师。初七,敕令军监把武甲仗付给丽沿海等州郡。奉命使占城的孟庆元、孙胜夫并任广州宣使,兼征调度的事务。在丽国、金州等设置镇边万府,以监控、制约日本。日新和他的弟弟鼎新等人来到阙,因为日新两次当了叛军首领,授予他山北路民官的职务。文庆的属遣发回泉州。赐给有功的二百二十三名将校白银十万两,以及数额不等的绢帛、弓矢、鞍勒等。诏令安南国王供给占城行省军粮。丽国王请求修整海滨地区的城垣,以防备日本,皇帝不准。初九,赐给诸侯王阿只吉粮米六千石。十二日,太犯五车星座的次南星。十三日,征召法师刘真,询问祭祀太乙的程式。十五日,太犯鬼宿天区。二十日,下诏晓谕爪哇国王,命他亲自前来觐见。昌州及盖里泊的百姓饥饿乏,赐给钱钞赈济他们。二十四日,付给和林二万锭钱钞以行贸易。敕令征伐日本回师而后返回的军队分别戍守沿海。二十五日,太星遮蔽心宿的东星。赐给扬州行中书省的新附军将校钱钞,每人二锭。二十七日,赐给安南国征的新附军钱钞,赐给礼尚书留梦炎以及使八国俺都剌等地的使臣数额不等的钱钞。

十二月初三,任命瓮吉剌带为中书右丞相。初八,撤销征伐日本的行中书省。十五日,太犯轩辕座大星。十六日,决定挑选一万名侍卫军行训练,以备扈从皇帝。把太常寺的秩禄升格为正三品。二十日,命令西川行中书省供给万家下的士卒武甲仗。二十二日,敕令免征益都、淄莱、宁海开河民工今年的租赋,并付给他们工钱。二十四日,把诸侯王札忽儿所占有的文安县土地付屯田。二十五日,调遣新附军前去屯田。捕获福州叛贼林天成,死于市井中。福州路今年的赋税免征两成,至元十八年以前的租税全免征。把汉州德县隶属于成都路。把漳州改为路。赐给礼尚书谢昌元钱钞。赏赐在古伯立下战功的人银两,数额各不相同。偿付阿只吉等人资助军的价钱。赐给塔剌海抄没家产的民五十

这一年,保定路清苑县发生灾,平路松山县发生旱灾,唐、夏津、武城等县的蟊贼虫伤害庄稼,均免征今年的田租,总数为三万六千八百四十石。全年判死刑的罪犯共二十二人。

热门小说推荐

最近更新小说