繁体
纵容下属而被治罪,李善长一向私
李彬,故请求从宽发落,刘基不听,并派人骑
速报太祖,得到批准,刘基便在祈雨时,将李彬斩首。因为这件事,刘基与李善长开始不和。太祖返京后,李善长便向太祖告状,说刘基在坛土遗下杀人,是不敬之举。那些平时怨恨刘基的人也纷纷诬陷刘基。当时正逢天旱,太祖要求诸臣发表意见,刘基上奏说:“士卒亡故者,他们的妻
全
迁往他营居住,共有数万人,致使
气郁结。工匠死后,腐尸骨骸暴
在外,将投降的吴军将吏都编
军
,便足以协调
之气。”太祖采纳了他的意见,但十天过后仍不见雨,故而发怒。此时恰好刘基的妻
死了,所以刘基请求告辞还乡。太祖正在营造中都,又积极准备消灭扩廓。刘基临走上奏说“:凤
虽是皇上的故乡,但不宜作为建都之地。王保保不可轻视。”不久,定西之役失利,扩廓逃往沙漠,从那时起一直成为边患。这年冬天,太祖亲自下诏,叙说刘基征伐之功,召他赴京,赏赐甚厚,追赠刘基的祖父、父亲为永嘉郡公,并多次要给刘基
爵,刘基都固辞不受。
当初,太祖因事要责罚丞相李善长,刘基劝说
“:他虽有过失,但功劳很大,威望颇
,能调和诸将。”太祖说:“他三番两次想要加害于你,你还设
地为他着想?我想改任你为丞相。”刘基叩首说
“:这怎么行呢?更换丞相如同更换梁
,必须用
壮结实的大木,如用细木,房屋就会立即倒坍。”后来,李善长辞官归居,太祖想任命杨宪为丞相,杨宪平日待刘基很好,可刘基仍极力反对,说:“杨宪
备当丞相的才能,却没有
丞相的气量。为相之人,须保持像
一样平静的心情,将义理作为权衡事情的标准,而不能搀杂自己的主观意见,杨宪就
不到。”太祖又问汪广洋如何,刘基回答:“他的气量比杨宪更狭窄。”太祖接着问胡惟庸,刘基又回答
:“丞相好比驾车的
,我担心他会将
车
翻。”太祖于是说
“:我的丞相,确实只有先生你最合适了。”刘基谢绝说:“我太疾恶如仇了,又不耐烦
理繁杂事务,如果勉
承担这一重任,恐怕要辜负皇上委托。天下何患无才,只要皇上留心
就是了。目前这几个人确实不适合担任丞相之职。”后来,杨宪、汪广洋、胡惟庸都因事获罪。三年(1370),太祖授刘基为弘文馆学士,十一月,大封功臣,又授刘基为开国翊运守正文臣、资善大夫、上护军,封诚意伯,
禄二百四十石。第二年,赐刘基还归家乡。
太祖经常写信给刘基,询问天象,刘基都非常详细地逐条回答,然后将其草稿烧掉。刘基大致说,霜雪之后,必有
,现国威已立,应当稍微采用宽大政策来治理天下。刘基辅佐太祖平定天下,料事如神。他
情刚烈,疾恶如仇,经常与人发生冲突。直到现在他才隐居山中,只是饮酒下棋,从不提起自己的功劳。县令求见,被刘基拒绝,于是便穿着便服,装成乡野之人去见刘基,刘基当时正在洗脚,便让堂侄将他引
茅舍,以黄米饭招待。县令这时才告诉刘基“:我是青田知县啊。”刘基大惊,
上起
称民,然后谢罪离去,终不相见。刘基的行踪如此秘密,最终还是被胡惟庸中伤陷害。
最初,刘基说瓯、括之间有一块空地叫谈洋,南抵闽界,是盐盗的巢
,方氏便是由此作
的,故请设巡检司守卫,
民为
便不那么方便了。时逢茗洋逃兵反叛,官吏都匿而不报,刘基便令长
刘琏将此事上奏,但未先通报中书省。胡惟庸当时正以左丞相的
份主
中书省,对以前与刘基的过节怀恨在心,于是便派手下官员攻击刘基,说谈洋这个地方有帝王之气,刘基想将它作为自己的墓地,因为当地百姓不答应,刘基便请求设巡检司将百姓赶走。太祖虽然没有加罪于刘基,但颇为这些言论所打动,因而剥夺了刘基的俸禄。刘基心中害怕,
朝谢罪,然后呆在京城,不敢返乡。不久,胡惟庸当了丞相,刘基悲叹
“:若是我的话不应验的话,那便是苍生之福了。”遂因忧愤
加而发病。洪武八年(1375),太祖亲自撰文赐给刘基,并派专人护送刘基返乡。到家后,病情加重,便将《天文书》授给长
刘琏,并说:“赶快送给皇上,千万不要让后人学习此书。”又对次
刘王景说:“为政之事,要宽猛
替。当今之务在于修养德行,减省刑罚,才能祈求上天保佑国运长久。那些战略要害之地,应当与京城遥相呼应,连成一
。我本想上奏一份遗表,但因胡惟庸当朝掌权,这么
毫无用
。有朝一日胡惟庸下台后,皇上必然要想起我,如果他向你问什么的话,便将我所说的密奏皇上。”回家仅住了一个月,刘基便去世了,终年六十五岁。刘基在京城生病时,胡惟庸曾派医生来给他治病,刘基吃了药后,腹中便
现了一个像拳
大的石
。后来中丞涂节首先揭发胡惟庸谋反一案,并且说是胡惟庸下毒将刘基害死的。
刘基满脸虬髯,相貌堂堂,慷慨而有大节,每当谈论天下大事,便义形于
。太祖知
他非常忠诚,对他委以心腹之任。每次召见刘基,都要避开他人
内室,单独与刘基长时间密谈。刘基也自认为自己得不世之遇,所以在太祖面前知无不言。每到
急危难关
,刘基总是勇气奋发,计策立定,人莫能测,闲暇之时,便敷陈为王之
,而太祖每次都洗耳恭听,常常称刘基为老先生而不叫他的名字,并说:“你就是我的张
房啊。”又说“:老先生多次以孔
之言来劝导我。”所以,太祖与刘基的帐中密语,世人所知不详,而世间所传为神奇的,大多只是一些
风
之说,并非刘基的至理名言。刘基的文章气势浩大而奇妙,与宋濂同为一代宗师,他的著作有《覆瓿集》、《犁眉公集》
传于世。刘基有二
:刘琏、刘王景。
宋濂,字景濂,其祖先是金华潜溪人,到宋濂这一辈才迁至浦江。宋濂幼时聪
,记忆力
,就学于闻人梦吉,
通《五经》,后又跟随吴莱学习。不久,又在柳贯、黄氵晋门下游学,他们两人都极推崇宋濂,自谓不如他。元至正年间,宋濂因举荐授为翰林编修,但他以父母年老为由
辞不就,而到龙门山闭门著书。