繁体
芹牙,织乌双飞客还家。荒村无人作寒
,殡
空对棠梨
。至明,刘归襄
州,因往寻访举人,惟有殡
存焉。(
《酉
杂俎》)。
祖价
士祖价,詠之孙也。落第后,尝游商山中,行李危困。夕至一孤驿,去驿半里已来,有一空佛寺,无僧居,价与仆夫投之而宿。秋月甚明,价独玩月,来去而行。忽有一人,自寺殿后
,揖价共坐,语笑说经史,时时自
。价烹茶待之,此人独
不已。又云:夫人为诗,述怀讽
。若不
不切,即不能动人。今夕偶相遇,后会难期,辄赋三两篇,以述怀也。遂朗
云:家住驿北路,百里无四邻。往来不相问,寂寂山家
。又
:南冈夜萧萧,青松与白杨。家人应有梦,远客已无
。又
:白草寒路里,
山明月中。是夕苦
罢,寒烛与君同。诗讫,再三
之。夜久,遂揖而退。至明日,问邻人,此前后数里,并无人居,但有书生客死者,葬在佛殿后南冈上。价度其诗,乃知是鬼。为文吊之而去。(
《会昌解颐录》)
译文
王裔老 张弘让 寇鄘 呼延冀 安凤 成叔弁 襄
选人 祖价
王裔老
华州下邽县东南三十余里,叫延年里。里西南有一旧庙,而无僧人居住。唐元和八年,翰林学士白居易母丧,返回下邽县居住。七月,他的堂兄名皋从华州来探访白居易。途经庙前,到庙门,看见妇女十人左右,穿着黄绫衣,年少年长的杂
而坐,正在佛屋下说话,于门前就能听到声音。皞走的又
又渴,要在那休息,想要
喝。看他随从的人萧士清没到,于是下
,在门
上系好缰绳。抬
,那些人忽然都不见了,自己心想她们退藏在窗门之间,跟着
去也不见。又想她们退藏到屋墙的后面。
去,又没看见。环视四周,墙
环绕没有空缺,再看她们聚集谈话的地方,尘埃覆盖,没有足迹。因此知
她们不是人,惊悸
到很奇异,上
急驰,来告诉白居易。又听他说的话,说了很多,不能全记,大概多数说的王裔如此。看他的词意,好象相互之间有多次的来往。那地方距离白居易的住舍有八九里,于是共同前往寻访。那地方果然有叫王裔的,就是那里的人,才搬到庙东北百余步的地方居住。修理房屋、筑场植树将近完毕,第二天搬
去,
后,不过十天王裔就死了。不过一个月妻
死了,不过一个季节王裔的二个儿
二个儿媳妇和一个孙
也死了。只剩一个儿
,叫明
。他非常恐惧,不知该怎么办,心想新居不吉利,就撒屋
树,夜间搬迁离去,于是幸免。