电脑版
首页

搜索 繁体

卷三百三十九鬼二十(3/5)

君,秀而文。没而不起,寄音浮云。(《通幽记》)

李生

李生者,贞元中,举士,下第归浔,途次商洛。会汉南节使觐,为骑所迫。四顾唯苍山万重,不知所适。时日暮劣,无仆徒。见荆棘之,有殡在焉,生遂投匿其中。使既过,方将前去,又不知途之几何,乃叹曰:吾之寄是,岂非命哉?于是止于殡中,先拜而祝曰:某家庐山,下第南归,至此为府公前驱所迫,既不得,又不得退,是以来。魂如有知,愿容一夕之安。既而闲望,时风月澄霁。虽郊原数里,皆可见。又有殡,在百步外,仿佛见一人,渐近,乃一女,妆饰严丽,短不尽尺,至殡南,中。生且听之,闻其言曰:金华夫人奉白崔女郎,今夕风月好,可以肆目,时难再得,愿稍留念。中应曰:属有贵客,寄吾之舍,吾不忍去,乖一夕之,不足甚矣。其人乃去,归殡下。生明日至逆族问之,有知者,是博陵崔氏女也,随父为尉江南,至此而殁,遂藁葬焉。生之,乃以酒膳致奠而去。(宣室志)

译文

罗元则 李元平 刘参 闫敬立 崔书生 李则 陆凭 浔李生

罗元则

的罗元则,曾经乘船到广陵去,途中遇雨。有一人要求搭乘,罗元则将船靠岸让他上船,看他象个长者,供奉对待他特别好。他没有什么行装,只有书一个,元则暗自惊异。夜间与他一起睡觉。第二天早晨到达一个村庄,那人要求暂时下船上岸,说:一会儿就回来,你可停船等一下,小心不要打开我封中的信。元则答应,那人就下船离去。一会儿,听到村中有哭声,元则明白有异常情况,就私自打开他的信看,上面写:某日到某村,应该取某人,那村名正是这个村。元则的名字排在某人的下面。元则非常恐惧那鬼就回来了。责备:你为什么看我的书信?元则上前陈诉认错,苦苦哀求。鬼怜悯的样,问他曾经有过违背人意否。元则细细想后说:一生只有抢夺过同县张明通十亩田地,于是造成他失去生计,那人已经死了。鬼说:那人告你了。元则哭着说:父母年老,只靠我一人,希望你发发慈悲。过了很久才说:念你厚恩让我乘船,现在放你离去,你赶回家,三年内不要家门,此后可延长十年寿命。鬼就下船离去。元则回到家中,过了一年多,他的父亲让他到田里去收割稻谷。元则决推辞。父愤怒田人家应当力,你只想偷安梦,不要听信鬼话!要用杖打他。元则没有办法,才门,就看见了以前的那个鬼,光,背上都是烂疮。上前抓住说:我为你达到这程度,又不能保护自己,今即相遇,不能放过。元则说:放我辞别二老双亲。鬼答应。把全情况告诉父亲。说完,气息奄奄接着就断了气。他的父亲才痛苦悔恨,过了一个多月也死了。

李元平

李元平是睦州刺史伯成的儿。于大历五年客居在东舍读书。一年后的一个傍晚,忽然有一个女穿着红罗衣裙,容貌姿,有青衣女婢跟随而来,元平所住院其他僧房中。元平兴而奔去。问她们要到哪里去和她的姓名。青衣女婢怒:素不相识,就来问,真不是所盼望的贵家弟啊。元平开始不答对,只求拜见。一会儿,那女人从屋里来,相见很兴,好象是旧相识,快地谈了好久。她对元平说:我来的原因,就是要见你,谈谈往昔的事,我已经不是人,你不害怕吗?元平内心喜悦,没有一凝虑。对女人说:任凭你说,我有什么害怕的。女人说:我父亲从前江州刺史,你前生是江州门夫。我长期在刺史家培育长大,你虽然生长在贫贱人家,可是容貌举止令人喜。我因为这个缘故,私自与你往。你仅仅百日,你就患霍死亡。但我不敢哭,倍哀伤。经常拿着千手千菩萨祷告,但愿来世各自投生到贵人家,重新结为婚姻。我用红笔涂你左大为记号。你看着,如有红的,我说的就验证了。元平自己看后象她说的,更加相信。于是留她住下,过了很久,情投意合,非常愉。天将亮,她忽然对元平说:投生时辰已到,不能久留,到非常遗憾。说完悲伤痛哭。又说:投生后的父亲现在县今,到我十六岁时,你能地方长官,那时才能完婚,不到时候,希望你不要结婚。天命已定,你虽然想结婚,也是办不到的。说完告别离去。

热门小说推荐

最近更新小说