繁体
元传》,接见《开天传信记》)
李林甫
玄宗在东都,
中有怪。明日,召宰相,
西幸。裴稷山、张(张原作西,据《国史补》改。)曲江谏曰:百姓场圃未毕,请候冬间。是时,李林甫初拜相。窃知上意,及罢退,佯为蹇步。上问:何故脚疾。对曰:臣非病足,愿独奏事。乃言二京陛下东西
也。将
驾幸,何用择时?设有妨于刈获,独免过路赋税。臣请宣示有司,即日西幸。上大悦。自此驾幸长安,不复东矣。旬日,耀卿、九龄俱罢,而
仙客
。(
《国史补》)
又 李林甫居相位一十九年,诛锄海内人望。自储君以下,无不累息。初开元后,姚宋等一二老臣,多献可替否,以争天下大
。天下既理,上心亦泰。张九龄上所
,颇以后
少之。九龄尤謇谔,数犯上,上怒而逐之。上雄才豁达,任人不疑。晚得林甫,养成君
,未尝有逆耳之言,上
之。遂
居
枕,以富贵自乐。大臣以下,罕得对见,事无大小,责成林甫。林甫虽不文,而明练吏事,慎守纲纪,衣冠非常调,无
用之门。而
贼忍杀,未尝以
憎见于容
。上左右者虽饔人厮养,无不略之,故动静辄知。李适之初
相,疏而不密,林甫卖之。乃曰:华山之下有金矿焉,采之可以富国。上未知之耳。适之善其言,他日,从容以奏,上悦。顾问林甫,林甫曰:臣知之久矣。华山陛下本命也,王气所在,不可发之。故臣不敢言。上遂薄适之。因曰:自今奏事,先与林甫议之,无轻脱。自是适之束手矣。非其所引
,皆以罪诛。威震海内,谏官但持禄养资,无敢论事。独补缺杜中犹再上疏。翌日,被黜为下邽令。林甫召诸谏官谓曰:今明主在上,群臣将顺之不暇,何用多言。君不见立仗
乎?终日无声,而
三品料;及其一鸣,即黜去。虽
再鸣,其可得乎。由是谏诤之路绝失。晚年多冤仇,惧其报复。
广车仆,金吾静街,前驱百步之外。居则以砖垒屋,以板幙墙。家人警卫,如御大敌。其自防也如此。故事,宰臣骑从,三五人而已。士庶不避于路。至是骑从百余人,为左右翼,公卿以下趋避,自林甫始也。(
《谭宾录》)
译文
赵元楷 阎知微 郑愔 薛稷 李峤 李义府 侯思止 卢藏用 赵履温 张岌 吉顼
宗楚客 崔
崔湜 用番将 张说 程伯献 杨国忠 太真妃 李林甫
赵元楷
赵元楷任
河
行军大总
时,候君集在
河
任元帅。一次,侯君集的坐骑
上生疮,赵元楷用手指沾着
额
上的脓疮放在鼻
上嗅,来讨好侯君集。被御史弹劾,贬为刺史。
阎知微
唐朝武则天执政期间,礼
尚书阎知微奉旨
使突厥默啜
请求和亲,同去的有司宾丞田归
为副使。阎知微
默啜单于居住的帐幕里,立即舞蹈着,左右抱着默啜单于脚上穿的
靴用鼻
嗅着,藉以讨好。田归
却只长揖一躬而不下拜。默啜单于大怒,将田归
冲下悬吊起来。吊了一宿,第二天早晨默啜单于
杀田归
,阿波达
元珍劝谏说:大国派遣来的和亲使节,杀了他会招至不祥的。才得以获释。
使归来后,阎知微就突厥单于默啜能否和亲的问题,和田归
在殿
争执起来。田归
说默啜不会和亲的,阎知微
持说会和亲。后来,默啜果然反叛,
兵攻陷了赵、定二州。武则天于是诛杀了阎知微的九族,同时提升田归
为夏官侍郎。
郑愔
唐朝吏
侍郎郑愔,最初依附御史中丞来俊臣。来俊臣被
死后,他立即依附张易之兄弟。张氏兄弟被诛杀后,郑愔又依附韦庶人,后又依附谯王。最后,终于也被诛杀。