繁体
蛇的形状。能动,把它悬挂在
上,
滴尽后,一
发罢了,病就全好了。
徐嗣伯
徐嗣伯字德绍,善谈老庄之
,
通医术。曾有一老妇人,患有滞淤病,多年不愈。徐嗣伯给她诊视,说:这是鬼附
,应该用死人的枕
煮后服用,可以治好你的病,于是老夫人从古墓中找到一只已经半边腐烂,残缺不全的死人枕
,煮后服用,病就好了。后来,有秣陵人张景,十五岁,腹胀,面目焦黄,许多医生都不给他治了,因此就去找徐嗣伯。徐嗣伯说:这是石蛔!应该用死人枕煮后服用。张景
嗣伯的话去
,煮死人枕服用后,去大解,便
了蛔虫。这些蛔虫
如石
,约有六、七寸长。打下蛔虫后,张景的病就好了。后来还有一位叫沈翼的和尚
睛疼痛,并常常看见鬼。这个和尚来找徐嗣伯诊治。徐嗣伯说:这是邪气
肝脏,可以找死人枕
煮后服用,完了,再把枕
埋在原
。和尚
徐嗣伯的话
了,他的病也好了。王晏知
了徐嗣伯用尸枕治病的事后,来问徐嗣伯,说:三个人的病不一样,却都是用死人枕
治疗,而且全都治好了,是什么原因?徐嗣回答说:鬼附
的人,是中了鬼气,它附在人
上不离开,所以使人沉滞,必须用死人枕让它离去,鬼气飞走,不再附在人的
上,所以鬼附
的人的病就好了。得石蛔病的人,已是不常见的,蛔虫变成石
,人世间的药打不下来,所以须用鬼
来驱逐它,然后就可以打下它了。因为邪气
肝脏,所以就
睛痛,并且看见鬼魅,必须用邪
把邪气引
来,因此就除掉它了,所以让他把死人枕埋在原
呵!王晏
赞叹徐嗣伯的神妙!
腹瘕病
过去有一个人,与仆人同时得了腹内结块的病,不久仆人就死了。这个人让剖腹查看,从里面取
一只白鳖,于是试着用各
药浇
它,并同时给它内服这些药,但这些药全都不能损伤这只白鳖,就把它拴在床脚上。忽然有一天,一位客人来看望这个病人,客人是骑着一匹白
来的。过不多久。白
撒
。溅在白鳖上,白鳖非常慌恐,急忙躲避着
。因为拴着,没能逃掉,就把
和脚都缩回去了。那个病人看到了这情景,对他儿
说:我的病也许可以好啦。于是试着用白

白鳖,不一会,鳖化成了
。那位病人立刻就服了一升多白
,病当即就好了。
李
豫
许永任豫州刺史,镇守历
。他的弟弟患病,腹内有一
的东西阵阵作痛。这天夜里,忽然听见屏风后面,有鬼说话。鬼说:为什么不快
杀了他?明天李
豫该用红
打你,你就得死了。到了天亮,派人去接李
豫,不多时,李
豫来了。许永的弟弟忽然又听见腹中
的声音。李
豫从小药箱中拿
八毒红药
给许永的弟弟服下去,不一会儿,许永弟弟腹中鸣响绞痛,去大便,回来之后,他的病就好了。
徐之才
北齐的右仆
徐之才擅长医术。当时有一人患了脚跟
痛的病,很多医生都诊断不
是什么病,徐之才看这后说:是蛤蜊
病,是你在海上乘船时,你的脚垂到
中而得的。患者说:真是这样的。徐之才为患者
手术,取
两个象榆钱大小的蛤蜊仔。
甄权