繁体
。”俄而扶桑国使使贡方
,有黄丝三百斤,即扶桑蚕所吐,扶桑灰
所煮之丝也。帝有金炉,重五十斤,系六丝以悬炉,丝有余力。又贡观日玉,大如镜,方园尺余,明彻如琉璃,映日以观、见日中
殿,皎然分明。帝令杰公与使者论其风俗土地
产,城邑山川,并访往昔存亡。又识使者祖父伯叔兄弟,使者
涕拜首,
言情实。间岁,南海商人赍火浣布三端,帝以杂布积之。令杰公以他事召,至于市所,杰公遥识曰:“此火浣布也,二是缉木
所作,一是续鼠
所作。”以诘商人,
如杰公所说。因问木鼠之异,公曰:“木
柔,是何别也。以
燧火山
拓木爇之,木
改常。”试之果验。明年冬,扶南大舶从西天竺国来,卖碧玻黎镜,面广一尺五寸,重四十斤,内外皎洁,置五
于其上,向明视之,不见其质。问其价,约钱百万贯文,帝令有司算之,倾府库偿之不足。其商人言,此
界天王有福乐事,天澍大雨,众宝如山,纳之山藏,取之难得,以大兽
投之藏中,
烂粘宝,一鸟衔
,而即此宝焉,举国不识,无敢酬其价者。以示杰公,公曰:“上界之宝信矣。昔波罗尼斯国王有大福,得获二宝镜,镜光所照,大者三十里,小者十里。至玄孙福尽,天火烧
,大镜光明,能御灾火,不至焚爇。小镜光微,为火所害,虽光彩昧暗,尚能辟诸毒
。方园百步,盖此镜也。时王卖得金二千余斤,遂
商人之手,后王福薄,失其大宝,收夺此镜,却
王
。此王十世孙失
,国人将谋害之,此镜又
,当是大臣所得,其应
于商贾。其价千金,倾竭府库不足也。”因命杰公与之论镜,由是信伏。更问此是瑞宝,王令货卖,即应大秦波罗奈国失罗国诸大国王大臣所取,汝辈胡客,何由得之,必是盗窃至此耳。胡客逡巡未对,俄而其国遣使追访至梁,云其镜为盗所窃,果如其言。后有魏使频至,亦言黑貂白兔鸭
女国,往往
京,梁朝卿士,始信杰公周游六合,
百代,言不虚说,皆为
谈,故其多闻
识,博
辩惑。虽仲尼之详大骨,
产之说台骀,亦不是过矣。后魏天平之岁,当大同之际,彼此俗阜时康,贤才鼎盛。其朝廷专对,称人
士
。及应对礼宾,则肾公独预之为问答,皆得先鸣。所以
使外郊,宴会宾客,使彼落其术内,动挫词锋,机不虚发,举无遗策,肾公之力也。魏兴和二年,遣崔
、
休之来聘。
字长谦,清河东武城人,博学赡文,当朝第一,与太原王延业齐名,加以天文律历医方药品卜筮(筮字原作论,据明抄本改)。既至。帝选硕学沙门十人于御对百僚与之谈论,多屈于
,帝赐
书五百余卷,他
倍之。四公
曰:“崔
学问疏浅,不足上轸冲襟,命臣肾敌之,必死。”帝从之。初江东论学,有十二沙门论,以条疏徵
,有中观论,以乘寄萧然,言名理者。宗仰其术。北(北原作比,据明抄本、许本、黄本改)朝有如实论,质定宗礼,有回诤论,借机破义。
总南北二业皆
,又桑门所专,唯在释氏。若儒之与
,蔽于未闻。
兼三教而擅之,颇有德
。肾公尝于五天竺国以梵语
理问论中分别论、大无畏论、因明论。皆穷理尽妙。肾公貌寝形陋,而声气清畅。
既频胜群僧,而乃傲形于
。其日,帝于诤居殿命肾公与
谈论至苦,三光四气,五行十二支,十
八宿,风云气候,金丹玉
,药
针
,六
五蕴,
历数,韫略机权,飞伏孤虚,鬼神情状,始自经史,终于老释,凡十余日。辩扬六艺百氏,与
互为主客,立谈绝倒,观者莫不盈量忘归。然
词气既(既原作事,据明抄本改)沮于頔。不自得,因而成病,舆疾北归,未达中路而卒。(
《梁四公记》)
译文
韩稚 幸灵 赵逸 梁四公
韩稚
汉惠帝在位时,战争平息,天下太平,远方的国家和偏僻的地域,纷纷前来朝贡。当时有个
士叫韩稚的,是终的后代,他越海而来,自称是东海神君的使者,听说汉皇帝的圣明德政遍施于环宇,所以心悦诚服而前来朝拜。同时,在东面很远
扶桑以外的地方。有个泥离国,亦派人来向汉帝朝拜。那人
长四尺,
上有两个角像蚕茧形状,长长的牙齿
在嘴
外面,从腰
往下生着长长的
遮蔽着,住在
里,没法推算他到底有多大岁数,惠帝说:“方士韩稚懂得远方国家的语言,问问这个人有多大岁数,经历过几代的事情。”这个人答
:“五运相因,不断地生不断地死,就像飞尘细雨一样,活着多少代死了多少代是无法计算的。”问他女娲以前的事知
与否,他说:“在蛇
人以前,八方的风就有规律地
着,四个季节就有序地变化着。人们不分
弱,能够掌握万
运行的
要而生存着。”又问他燧人氏以前的事情,答
:“自从钻木取火改变腥膻以来,父辈年老而慈祥,
辈年壮而孝敬。自从牺轩氏以后,就有各
原因频繁地互相杀伐,虚华不实,嚣闹浇薄,
于礼仪,
于音乐,世俗浇离虚伪,淳朴自然之风气丧失了。”韩稚把这个人说的话全
告诉了皇帝,皇帝说:“混沌蒙昧的年代实在长远呀,除非通神达理的人是很难跟他讲清这些
理的呀!”韩稚也因此而告退,不知他到哪里去了。
幸灵