繁体
知所谓。五六年间金尽,
取王老钱,复疑其妄。或曰:“取尔许钱,不持一字,此帽安足信?”既而困极,其家
之曰:“必不得钱,亦何伤?”乃往扬州。
北邸,而王老者方当肆陈药。韦前曰:“叟何姓?”曰:“姓王。”韦曰:“张老令取钱一千万,持此帽为信。”王曰:“钱即实有,席帽是乎?”韦曰:“叟可验之,岂不识耶?”王老未语,有小女
青布帏中曰:“张老常过,令
帽
,其时无皂线,以红线
之。线
手踪,皆可自验。”因取看之,果是也。遂得载钱而归,乃信真神仙也。其家又思女,复遣义方往天坛南寻之。到即千山万
,不复有路。时逢樵人,亦无知张老庄者,悲思浩然而归。举家以为仙俗路殊,无相见期。又寻王老,亦去矣。后数年,义方偶游扬州,闲行北邸(邸原作邙,据明抄本改)前,忽见张家昆仑
前曰:“大郎家中何如?娘
虽不得归,如日侍左右,家中事无
细,莫不知之。”因
怀金十斤以奉曰:“娘
令送与大郎君,阿郎与王老会饮于此酒家,大郎且坐,昆仑当
报。”义方坐于酒旗下,日暮不见
,乃
观之,饮者满坐,坐上并无二老,亦无昆仑。取金视之,乃真金也,惊叹而归。又以供数年之
,后不复知张老所在。(
《续玄怪录》)
译文
杜
张老
杜

杜
是南北朝对北周和隋朝时的人。少年时放狼不羁,没心思积累家业,心志很
,把一切看得很淡,每天纵酒闲游。把家产
光后去投奔亲友,但亲友们都认为他不是个办正事的人,拒绝收留他。当时已是冬天,他衣衫破烂腹中无
,徒步在长安街上游
,天快黑了,还没吃着饭,徘徊着不知该去哪里。他从东街走到西街,饥寒
迫孤苦无靠,不由得仰天长叹。
这时有位老人拄着拐杖来到他面前,问他为什么叹息,杜
就说了他的
境和心情,怨恨亲友们对他如此无情无义,越说越愤慨,十分激动。老人问他:“你需要多少钱就能够
用呢?”杜
说:“我若有三五万钱就可以维持生活了。”老人说:“不够吧,你再多说一些!”“十万。”老人说:“还不够吧!”杜
就说:“那么,一百万足够了。”老人还说不够。杜
说:“那就三百万。”老人说:“这还差不多。”老人就从袖
里掏
一串钱说:“今晚先给你这些,明天中午我在西街的波斯府宅等你,你可别来晚了啊。”
第二天中午杜
如期前往,老人果然给了他三百万钱,没留姓名就走了。杜
有了这么多钱,就又狼
起来,自己认为有这么多钱一生也不会受穷了。从此他乘
穿轻裘,每天和朋友们狂饮,叫来乐队给他奏乐开心,到
街柳巷鬼混,从来不把以后的生计放在心上。只一二年的工夫就把老人给他的钱挥霍个
光,只好穿着很便宜的衣服,把
换成驴,后来驴也没有只好徒步,转
间又像他刚到长安时那样,成了个穷光
。穷途末路,无可奈何,又仰天长叹起来。
刚一长叹,那位老人就
现在面前,拉着他的手说:“你怎么又
到这个地步了?真怪。没关系,我还要帮助你,你说吧,要多少钱?”杜
羞愧难当,不好意思开
。老人再三
问,杜
只是惭愧地赔礼。老人说:“明天中午,你还到从前我约见你的地方去吧。”第二天杜
很羞愧地去了,老人这次给了他一千万。杜
没接钱就再三表决心,说这次一定要奋发向上置办家业,今后会成为大富翁,让石崇、猗顿这些古时候的大富翁和他俩相比,都算个小角
。老人就把钱给了他。
钱一到手,杜
心又变了,又开始挥霍无度
天酒地了。不到一二年间,又是两手空空,比上次还惨。这时,他在长安街上遇到老人的地方又是见到了老人,由于太羞愧,就用手捂上脸躲开了老人。老人却一把抓住他的衣服说:“你能躲到哪里去?这是最笨的办法。”然后又给了他三千万说:“这次你要还不改过自新,你就永远受穷吧!”
杜
心想,自己放
挥霍,最后
得
上一文莫名,亲戚朋友中有的是豪富的人,但谁也不理睬我,唯独这位老人三次给我
款,我该怎样
才对得起他呢?