电脑版
首页

搜索 繁体

卷七(4/4)

在方册,千载不忘。故士不可以不学。古人有言:木无枝谓之瘣,人不学谓之瞽。当其所蔽,盖阙如也。可不勉乎?”

【注释】

①哂(shěn):讥笑。

【译文】

晋愍帝建兴四年,西京长安陷落,晋元帝开始成为晋皇帝,全国人心安定。这一年十月二十二日,新蔡县官吏任乔的妻胡氏二十五岁,生下两个女孩,脸相对,腹心位连在一起,从腰以上,肚脐以下,各自分开。这是全国尚未统一的征兆。当时内史吕会上奏说:“照《瑞应图》说的,‘树枝不同而连成一称为连理,禾苗同而多穗称为嘉禾。’草木之类如此,尚且认为是祥瑞,而现在两个人同心,是上天降下的灵验象征。所以《周易》说:‘二人同心,其锋利足够切断的金属。’上天的明丽景象显现在陈东境内,是全国同心的吉兆。臣非常兴,画图呈上。”当时有见识的人讥笑他。

之人说:“知识是难得的。臧文仲那样有才能却仍然去祭祀海鸟爰居。记载在典籍上,千年不会忘记。因此人不能够不学习。古人说过:‘树木没有枝称为内伤病,人不学习称为瞎睛。’对自己所不知的,就不要妄加评论。能不努力吗?”

地震涌

【原文】

元帝太兴元年四月,西平地震,涌。十二月,庐陵、豫章、武昌、西陵地震,涌,山崩。此王敦陵上之应也。

【译文】

晋元帝太兴元年四月,西平发生地震,地面。十二月,庐陵、豫章、武昌、西陵发生地震,地面,山崩塌。这是王敦陵驾于皇上的兆应。

武昌火灾

【原文】

太兴中王敦镇武昌,武昌灾,火起,兴众救之,救于此,而发于彼,东西南北数十俱应,数日不绝,旧说所渭“滥灾妄起,虽兴师不能救之”之谓也。此臣而行君,亢①失节。是时王敦陵上,有无君之心,故灾也。

【注释】

①亢:盛极之气。

【译文】

晋元帝太兴年间,王敦镇守武昌,武昌有火灾。火灾发生,发动很多人去救火,救了这里而那里又起,东西南北四方几十接连起火,几天不停止。就是从前所说的“不能控制的灾难胡发生,即使是发动许多人也不能拯救”的意思。这是臣下行使君上的权力,气极盛没有节制。当时王敦陵驾于皇上,有目无国君之心,因此有火灾。

①缚紒

【原文】

太兴中兵士以绛缚紒。识者曰:“紒②在首,为,君也,者,为坤,臣也。今以朱缚紒,臣侵君之象也,为衣者上带短才至于掖;着帽者,又以带缚项,下上,上无地也。为者,直幅,无,无杀,下大之象也。”寻而王敦谋逆,再攻京师。

【注释】

①绛:红袋。

②紒:发结。

【译文】

晋元帝太兴年间,士兵用红拴发髻。有见识的人说:“发髻在上属乾,是表示为君之。袋属坤,是表示为臣之。如今用红拴发髻,是臣侵犯君的象征。衣服,上面袋短,只能系到胳肢窝;,又用带拴在脖上。下面迫上面,上面没有地方容,用直幅布,制作,不加收束,是下面大的象征。”不久王敦谋反,两次攻打京城。

热门小说推荐

最近更新小说