繁体
像要掉下来似的——我想我中了弹片——”
“长官,我发誓我认为我们还不必放弃——”
基弗用一条
跪在甲板上,接着又摇摇晃晃地站起
。他跌跌撞撞地走
了
舵室,用淌着血的手抓住扩音
的控制杆。“我是舰长。全
人员弃船——”
站在门
的威利只听见
舵室里舰长微弱的说话声,没有听到大喇叭嗡嗡的回响声。“长官,”他
声叫
“你的广播线路没有电——”
舰桥上的
兵
地挤靠在舷墙上,就像
群挤在一起相互取
一样。“基思先生,你说怎么办?我们能
吗?”额尔班大声地问
。
“呆在原地——”
基弗左右摇晃地走
舵室。甲板室的
烟里又是一声爆炸,弹片噼噼啪啪地打在舰桥上,接着便是一
狼。“这艘军舰再也
持不了5分钟了!”基弗跑到舷栏边上费力地往舰艉看。“瞧,后面那儿他们都在往海里
。整个该死的主甲板一定会爆炸。”他迅速地穿过一群
兵,一把抓住那个帆布袋。“咱们走吧!全
人员往外
——”
兵和军官开始大喊大叫,就像地铁的乘客那样推推搡搡,争着往舷栏上爬。他们把正斜伸

竭力想透过刺鼻的烟雾看清舰艉情况的威利往旁边推并往下压。“舰长,后面舰艉没人
海呀——海里的那些人都是从舰桥上
下去的!”
兵和军官一个接一个地越过船舷
了海里。基弗的一条
已经跨过了舷墙。他用未受伤的那只胳膊
地夹住帆布袋。他很有条理地往上爬着,先伸
那只血迹斑斑的胳膊。“舰长,”威利向他大声喊
“后面舰艉他们没有
呀——他们没有——”
基弗什么也不顾了。他斜伸

要
的时候威利抓住了他的肩膀。“舰长,我请求允许我和自愿者留在舰上尽力把火势控制住!”
小说家呆滞的目光闪
一丝理解。他显得很恼火,似乎威利讲了什么特别愚蠢的话。“见鬼去吧,威利,如果你要自杀我也无法阻拦你!”基弗远远地
了
去,两条瘦长的
胡
地在空中摆动着。他的四周漂动着一个个的人
。只有法林顿少尉留在舰桥上,
靠着旗袋,不时地用袖


睛。威利严厉地问
:“什么原因把你留下来的?”
“跟你学的,长官。”这位少尉的脸像衣领广告上的那样
得又黑又脏,他既惊恐又孩
般
兴地咧嘴笑着。
由于没人
控“凯恩号”猛地转向为侧面
风,结果舰桥四周的
烟很快消散了。甲板室的大火也被连续几次爆炸的气狼冲散了,只在四
留下一些零星的暗黄
火苗,弹药箱已变成一堆引燃的
七八糟的破烂。威利可以看见从舰艉
升起的大团大团的白
蒸汽中闪耀着一些形状不规则的火焰。
突然他的视野宽阔了,他又见到大海和冲绳岛了,能看见恬静的绿
的丘陵和遥远的地平线了。军舰已转离航向半圈,所以他费了不少时间才
清自己的方向,结果他发现自遭撞击后他们一
也没有移动。游佐达科峰的方向角仍是320。军舰在清波
漾的海面上摇晃着。一缕黄烟从1号烟筒冒
。舰艇中
零落的喊叫声更彰显
四周的宁静。在海里向舰艉漂去的几个
兵不断地向舰上的人挥手叫喊。
海的人并不多,就威利从左舷到右舷所能看到的,约有15到20人。
他内心
到极为平和并充满了力量,犹如
上披了一件短上衣。“我只知
为挽救这条破船应该
些什么。”他对法林顿说。
“明白明白,长官。我能帮你忙吗?”
“你能发动那台科勒吗——井形甲板上那个噗噗响的玩艺?”