繁体
“你是还是不是?”拉姆大吼着。
“我——我——”她嘶哑地低声
息。
拉姆对海因德尔说:“把这个该死的小杂
从她手里拿开。”
督察从娜塔丽的怀里一下把路易斯夺过去。她简直不大相信这件事当真发生了,但是路易斯的哭使她
咙里嘶哑地挣
几句话来。“我糊涂,我受了骗,我愿意合作,别伤害我的孩
——”
“不要伤害他?他完
啦,你这下贱的臭货,这你不知
吗?”拉姆朝着拖把和那桶
指了指。“他
上就要变成一堆血淋淋的烂
啦,那就是用来收拾
净的。这工作归你自己来
。你以为你
了坏事人家就不知
吗?”
海因德尔是一个矮胖、结实的人,手上满是汗
。他把路易斯颠倒过来,一手提着一只
。孩
的上衣搭拉下去,遮住了他的脸。锡兵丁当一声落在地上。他瓮声瓮气地哭着。
“他死定了,”拉姆朝她嚷着。“动手,海因德尔,把这件事办好。把这孩
一扯两半。”
娜塔丽尖声喊叫起来,朝着海因德尔直扑过去,但是她绊了一下,摔倒在
泥地上。她用手和膝盖把
撑起。“不要杀他!我什么事都愿意
。就是不要杀他!”
拉姆哈哈笑了一声,用手杖指着海因德尔,他还把那个哇哇直哭的孩
颠倒过来提着。“你什么事都愿意
?好,让我们来瞧你咂督察的
。”
这并不使她震惊。这当儿,娜塔丽完全成了一只发狂的动
,极力想保护一只幼小的动
。“是,是,好,我愿意。”
海因德尔用一只手握住路易斯的两边足踝,把那个呜咽的男孩儿象只家禽那样倒提着。娜塔丽用手和膝盖向他爬过去。倘若娜塔丽这时是神志清醒的,那么这一切就会令人作呕、不可名状的,然而她当时所知
的只是,如果她用嘴
着那玩意儿,她的孩
就可以不受到损害。在她匍匐向前时,海因德尔倒往后退去。两个人全哈哈大笑起来。“瞧,她倒真想要,司令官,”他说。
拉姆呵呵大笑。“这些犹太女人都是臭货。来呀,让她乐一下吧。”
海因德尔站住了。娜塔丽爬到他的脚下。
海因德尔抬起一只穿着
靴的脚抵到了她的脸上,把她踢得往后摔倒在地。她的
猛地一下撞在
泥地上。她只看见一
弯弯曲曲的亮光。“从我面前
开。你认为我会让你这龌龊的犹太嘴来玷污我吗?”他站在娜塔丽
旁,朝着她脸上唾了一
,把路易斯扔到了她的怀里。“去,找你的叔叔那个犹太教法典的拉比去。”
她坐起
,
搂住孩
,把上衣从他发紫的脸上拉下。他
息着,两
直瞪瞪的,显得通红。接着,他呕吐了。
“站起来,”拉姆说。
娜塔丽照办了。
“现在听着,犹太母猪。等红十字会的人到来时,你得充当儿童
门的向导。你得给他们留下最好的印象。他们在报告中将详细提到你,你得是一个非常幸福的
国犹太女人。幼儿园得是你
到自豪的乐事。知
吗?”
“当然啦。当然啦。我知
。”
“等红十字会的人走了以后,你要是不
在哪方面行为不检
,你就要带着你的小鬼直接上这儿来。海因德尔就要当着你的面把他象块
抹布那样扯成两半。你就得亲手把那堆血淋淋的烂
收拾
净,再把它送到焚尸炉里去。然后,你就上战俘筑路大队的那座营房去。两百名臭烘烘的乌克兰人就要

上你一星期。要是你这婊
的臭
还支撑下来,那么你就上小堡去听候枪毙。明白吗,臭东西?”
“你说什么我就
什么。我一定给他们一个极好的印象。”
“好吧。还有,你要是对你叔叔或是任何别人提起一句今儿的事情,你就完
啦!”他把脸直伸到她那唾沫狼藉的脸前边,带着一
死人的气息震天价嚎叫,以致她耳朵都轰响起来“你相信我所说的话吗?”
“我相信!我相信!”
“把她轰
去。”