繁体
面的德国人一同劈开。
旁的骑兵不断落
,但他义无反顾地冲到坦克旁边,接着一个狠狠的正劈…
当!
俄国人惊恐地看着战刀前半截从钢板上反弹回来,在他脸上划
一

的血痕,不过痛
很快就消失了,因为几秒之后德国人的机枪
弹便穿透了他的
。
血
之躯加上冷兵
对抗坦克的结果就是如此,这个俄国人致死也没有明白过来。
渐渐的,
向俄国人的机枪
弹不时打到2号坦克上,这令后面的德军士兵和2号坦克里面的坦克手都
到汗颜。不过好在2号坦克并没有受到损伤,它周围的俄国骑兵倒是纷纷落
。
终于,5辆坦克和4辆装甲车
生生地阻拦住了这一千多名俄国骑兵发起的冲击,无数平时不用缴税的哥萨克倒在这个炮兵阵地上。
在德军后援达到那些被装甲
队占领的俄军炮兵阵地之前,上万名俄国骑兵发起了猛烈的反扑,然而他们在与占领其他炮兵阵地的德军装甲
队的对抗中
于完全下风,无数骑兵遭到坦克炮和机枪的屠戮,剩余的人则仓惶撤退。
不久之后,隆
里斯和其他人翘首以盼的后援
队终于赶到了。
“上帝啊!你们终于来了!我的坦克上只有三发炮弹和一条机枪
弹带了!”隆
里斯坐在炮塔上,看着步兵们忙碌地从卡车上取下弹药和燃料为坦克和装甲车
行补充。
很快,隆
里斯带着他的坦克碾过前方的俄国骑兵继续向西推
。
当东方渐渐泛起鱼肚白的时候,奥尔格的装甲军和
肯森的第二军已经推
到了距离雷夫河20公里的地方,一支支装甲
队将俄军防线撕得支离破碎,许多俄军士兵甚至发现自己已经远远落在德军前锋
队的后面。
俄军指挥
里,发觉自己已经无力回天的列茨斯基将军下达了全线撤退构筑到距离雷夫河40公里的地方构筑临时防线的命令。
肯森和奥尔格自然不会放过这个机会,德军正在有序而迅速地追击俄国第9集团军。
在比亚韦斯托克东面,俄国近卫军的旗帜
现在德军阵地前方,近千门俄国大炮发
的炮弹与第一
光一同降临在那里的德军阵地上,辰天
费将近半个月时间构建的防御
系将面临二十多万俄国
锐
队的考验。
在阿格列尼的望远镜中,这个防御正面宽8公里、防御纵
3公里的防线在外表上并没有什么
众之
。从前到后依次是铁丝网地带、壕沟区域、第二个铁丝网地带、小碉堡、
错纵横的战壕、大碉堡,而炮兵阵地则应该更后一些的地方,唯有那些碉堡和
分战壕似乎是由灰
石质
组成。