繁体
"了.
他的桌上堆满报告,同事受不了他的纸张老是飘下来。每次他宣布要好好整理书桌,他们总嘲笑他是两天补鱼、三天晒网,后来大家送他一个大纸箱,请他把不要的东西摆
去。几星期后,他的书桌果然变得一尘不染,井然有序,因为他将所有的东西都丢
大纸箱内。
他瞪著那盒
酪,说:"艾丽,那不能拿来当午餐."说著,他从袋
中
一个纸盒,里面有
和生菜沙拉,然后摆到她面前。"这守叫午餐。"
她嘀咕著:"你怎么知
我
吃沙拉?"
克雷顿取
一个汉堡和一袋薯条,以及两罐汽
。
"我已经在裘家住了一个星期。"他搬来另一张椅
,舒舒服服地坐著。他真喜
这
觉--和心
的人一起吃饭,他真希望再拥有个家.
"你一直在注意我喜
吃什么?"
他笑得十分诡异,"我注意你每一件事情。"他
了一些薯条
中。"我知
你喝
一定要先加巧克力,你喝咖啡要放一茶匙的糖和
,还有,你喜
把吐司烤焦,再涂上一层草莓果酱。"
她吃了一
沙拉。"你每天都和我一起吃早餐,当然都看到了。"
"让我想想,我还注意到什么"他知
艾丽在躲著他的
神,她一定气恼他一直在观察她."你喜
穿柔
、有
丝边的内衣
,即使你故意穿上那些丑陋的古板
装,也遮掩不住你是个女人的事实。你
上有个可
的疤痕,那是你九岁割盲
留下的记号。"他靠得更近,
迫她看着他。"当你接近
的时侯,你的声音是那么
有挑逗
。"
艾丽的叉
掉
碗里。
克雷顿帮她拾起,放回她的手里。"这些事,都不是在吃早餐的时候发现的."
她低
看着沙拉。"你带午餐来,只是为了让我难堪?"
"让你难堪?"克雷顿很惊讶,"那是我最不想
的事!"他注意著她的表情,绝对无心让她难堪。她为什么会觉得他们分享的秘密是个难堪呢?这些事情是他一生中最有意义的经历。"你为昨天晚上的事
到难为情?"
她把
光移开,"我想,那不是难为情。"
"那么是什么?"
"迷惑!"
他的眉
纠在一起。"迷惑什么?"
"你,我,我们!"她的
神遥远,"克雷顿,从来没有像这样的事发生在我
上,昨晚和你在一起的女人,不是我!"
克雷顿不以为然地笑着,"艾丽,回答我一个问题。"
"什么问题?"边她显得意兴阑珊。