繁体
“他可真是个不错的爸爸。”Viggo 说 , “ 他是
什么的?”
“我也说不上来,他那个人好象一直活在他的理想里。你知
,他是那
要帮这个世界
什么才能安心的家伙。他在南非和曼德拉一起
了很多年,那个时候自然是政府的敌人。成天都要东躲西藏,还真的坐了好几年监狱。后来 amantha 开始懂事了,我妈也快要生我,他才说什么不能再让小孩
跟着受罪,和我妈逃回了英国。他写了好几本书,还得过个什么奖。我妈把那几本书宝贝似地收着。小时候Samantha偷了来念给我听,你知
,我那会儿还不认字,她也才上二年纪,谁都搞不懂老Harry写了
什么,可是两个人都
得
泪汪汪的。后来大一
我也闹着要看,我妈却说:‘不,Orli, 要等你再长大些。’ 我猜她就是怕我看不懂还
评论,惹她生气。其实我哪儿敢
说,老Harry在我
里
了不起的, 你知
,这世界其实上没有几个人能象他那样的。他活得比谁都认真明白, 他们怎么说来着 , 对 , 他是个真正的国王,在他自己的
神世界里。”
他停了一下,忽然抬
看着Viggo : “ Viggo, 你是我遇见的第二个那样的人。”
Viggo猝不及防听见这个,愣了一下,想要说话,但是Orli
了一个手势制止了他。
“ ean跟我们说过,Viggo和我们不一样。We live for 摸ments, ut he live for life。 (注释1)我觉得这话说得真他妈的对 ,对到我心
里去 。 你们这些老家伙至少还有这么个优
,总能随随便便说
这
话来。”
Viggo忍不住笑起来:“Bean那个家伙最会瞎扯,说不定他自己都不明白他那些胡话,你倒跟着来劲。”
Orli有
生气地瞪着他:“我自己有
睛, 用不着别人告诉我。我只不过觉得他说得更准确而已。”
“我知
你这个人,你不光是什么都会,象画画啦,写诗啦,摄影什么的,不,我说的不只是这些,关键是你知
自己要什么,哪怕让你一个人待在个没人的荒岛上,你也可以自得其乐,因为你这里,” 他指指自己的脑袋“ 你这里很丰富,每样东西都很和谐,运转得那么平稳。你很少有失常的时候,你不会大喊大叫,你不会被人气得发疯,你能把情绪控制得那么好,自己的困难都不动声
地解决,然后就站在那儿等着帮别人。有时候我简直要怀疑我在你
里简直就是个什么都不行的傻孩
… …”
““等等,Orli, 等 等 ,” Viggo打断他,直视着他的
睛“ 别忘了我比你多活了二十年,某
意义上你当然还是个孩
。不过,我从来不认为你是个样样都不行的傻孩
,从来都没有。”
他每次这么认真说话的时候,神情里都有一
异样真诚的专注,灰蓝
的
睛非常
远,象风暴来临前的天空,很多层颜
重迭在一起,让人觉得看不到尽
。
“如果你想听我夸你的优
,我这会儿就可以一条一条说给你听,不过你要知
卖力地当面夸一个人,有时候就跟当面骂人一样叫人难堪。就象你刚才对我
的一样。”
这样说的时候Viggo笑起来,他的笑容有一
不该属于他这样成熟男人的羞涩,反而因此有了一
特别的魅力。