繁体
丝把一只厚
制的手
上手臂时,那只鹦鹉赞许的望着她。她每次带着它时,都用这只手
来保护自己手臂的肌肤。她在它瘦骨嶙峋的
上绑了一
带。
‘好男孩。’她说:‘无聊先生,愿意去散步吗?’
市区里的空气充满了煤灰,湖边的发酵屋里传来的气味令人难以忍受,兰丝开始迫切的怀念起她沿海家乡那
纯正的海风碱味。不过,室外的空气的确让她的
痛缓和了些,夹杂在生气蓬
的人群中,她心
的
郁也被驱散了不少。在街上,她替她的小妹妹买了一个
术箱,另外又和一个卖白百合香醋的小贩,聊了几句话。他在街上叫卖东西时,看见无聊先生,特地停下脚步来欣赏它。回家后,她在走廊上碰到雷礼仕,倒能以平常的镇静态度和他面对面。
‘嗨!艾兰丝!’他看见她时,招呼
。他正把一个
大的柳条篮
从他公寓门
移
。看见她后,却站直
对她微笑,抬起手臂掠掠松落在额
上的棕
卷发。‘早安!采购了什么好东西吗?’他说着,指指她手中提的盒
。
她

术箱上的
钮,里面的囚犯立刻无声的弹
来,脸上带笑,.
还不断的
着,无聊先生飞离她的手臂,拖着
带翅膀拍拍作响,尽可能飞向楼梯扶手。它歪斜着
,看着雷礼仕。
‘它怎么不叫了!’兰丝叫了起来。‘刚才那小
示范给我看时,它会发
一声好迷人的叫声呢!’
雷礼仕的
角闪烁着一抹有趣的神采。‘艾小
,这是一
欺骗的手段。那个声音是那小贩不动嘴
所发
的腹语。’
‘好一个骗
。’兰丝回报他一个微笑,说
:‘我把这个玩
送给我妹妹之前,必须先学会那声怪叫才行。’
‘或者你可以先教会无聊先生。’他说:‘它现在说话像个绅士了吗?’
‘才没有呢!昨天它
到茶盘上,告诉海莉说是老鼠打翻了她的面粉筒。她是那么
净的人!这对她实在大不公平了,她发誓要把它抓起来烧了吃。莎菲姑婆什么也没有说,只表示如果无聊先生被烧成菜,她希望海莉别拿给她吃!你和你父亲把气球上的绳索解开没?’
‘
好了。气球上还有几个裂
。不过,在我们起飞以前。我们一定会把它补好。对了,我光顾着在这儿跟你说话,都忘了告诉你大卫...’
大门外传来一阵鞋尖敲击着
的门槛声,伴随而来的还有一串
俗的咒骂,有的绅士在没有淑女的情况下,就会说
这些
话来的。雷礼仕听见这些声音,对艾兰丝作了个手势,表示歉意,打开那扇厚重的橡木门,让西风船长
来,只见他抱了满怀的机械
件来到走廊上。西风船长把所有东西吭当作响的堆到走
的地毯上。当他看见兰丝,赶
用块油油的抹布,
手臂,握握她的手。
‘真
兴再度见到你!更开心看到你像颗樱桃似的
神焕发。你的
冒好了吧!真好!真好!你拿的是什么?礼仕,那不就是常穿过你的窗
,飞到我们家来的那只鹦鹉吗?好家伙!它是你的吗?艾小
!’
‘是的,先生!’兰丝说着,
的望着无聊先生。‘不过我觉得,它因为我是女人而讨厌我。它的个
相当不稳定。’
‘会吗?’西风船长对那只鹦鹉赞许的笑笑。‘这一定是鸟类的天
。艾小
,过来,我告诉你,我有样东西要给你看。’西风船长走到那柳条篮前,打开盖
,
一大叠涂成红、蓝、金等鲜艳
彩的丝质布料。‘看过一旦漏气的汽球吗?虽然不及它张在天空时一半的光彩,但它还是很可
。’当他补充时,他咧嘴笑
:‘放心,掉到猪窝里后,我们已经把它送去清洗
净了。’
兰丝一面摸着那彩
缤纷的丝布,一面开心的说
: