繁体
“在这里,专业人士的社会地位永远要
许多级!”我说:“如果秀升是男人,不知有几许女人围著她。”
我对秀升像一个普通女
一样,不因她的才华而有任何影响,我们不同行,无从比较,朋友之间只要互相支持关怀,而不是竞争。
连母亲都反对:“人家赚多少钱一个月?”
对于这个朋友,我再满意也没有。
她先批评香港人:“
充,
撑场面,
把荷包反转给人看。事情还没三分光,
嚷嚷的人多著,车
比屋
还大,屋里像狗窝,客人都在外
见面。人人腕
金表,喝最好的
兰地,加冰。真怪不可言。”
“当然不是。”我向她保证“她可
极了。”
“这我不敢肯定,但我认为她不是那
跟公婆斗的小女人。”我笑说。
“你真喜
她是不是?”
我说:“就算我有那么多好
,也
不上秀升,她真的太能
太聪明。”
“我不知
,对我们
情并没有影响,她的薪
丰厚,不是她的罪状。”
“她会不会把你当消遣品?”端木总不相信
秀升有真
情“时间久了你会与她格格不
。”
她
夫
嘴说:“在外国也不见得天下大同,总有一小撮特别势利的人或是特别大方的人,我们很
兴秀升有你这么一个朋友。”
“是吗?”端木说:“那么你好自为之。”
我松一
气。
我有
张,是纽约客呢,并且他们绝不是唐人街人
。但我警惕自己:要自然,要有真面目,不作伪装。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
连这么挑剔的
都没有异议,我可以放下一颗心。
我忍不住说:“我在公司里,也是很古怪的。”笑。
她

夫自纽约回来,她约我一起
去见面。
母亲还是疑幻疑真。
往往把车开到郊外,两人缓缓散步,便可消磨一两个小时。

说:“我也听秀升说你们这里特别多寂寞而能
的小
,因为男人对她们不放心,在外国就不会有这样的筝,男女之间,只要情投意合,便可以结为夫妇,倒是不论其他。”
我们有许多共同的兴趣:喜
听音乐,穿运动服、旅行、毕加索的画、浅
湾、钓鱼。
“
攀有什么不好?”我如丈八金刚。
我与
秀升约会的事,很快传开。秀升是很坦诚的一个人,据我所知,她并没有约会其他异
,因此我很严肃地
置这一段
情。
“人家会说你
攀。”母亲责怪我。
“诅咒吧!尽量预言我们不会有好结果吧。”
端木不置信:“你们在星期六又要见面?”
她
看看我“小伙
,你倒是两样的,你好,不
作,不虚伪,不奉迎。”
秀升的
是个很风趣的女人,比秀升尖锐,换一句话说,没那么可
,但是也懂得适可而止,不致于引起不愉快的事。
秀升并不作任何置评。
秀升说:“我自小主观很
,他们也
不到我,不过家人总是家人,血
于
,兄
“她是不是很冷漠?”母亲一忧未平,一忧又起。
“她恐怕不会依俗孝敬公婆。”母亲绝早便担心这
事。
“是的。”
我看秀升,秀升看我,大家一起笑。
秀升是个可
的女
,我只看到这一
,谁
她是不是总建筑师或是小打字员。当然,我佩服她的成就,她因此显得更难能可贵,但是我不会因此退缩。
那天,我们在喝完啤酒之后,去吃日本菜。
“私底下这样率真,已经不容易。”
护我。
“是。我在乡下长大,我记得群年时大哥
过一只青绿
的纸鹞给我,有一日秋
气
,他偕我到山坡放鹞
,那只风筝一飞冲天,很快与天空的蔚蓝结合成一片,我心中的
愉
兴,是不能形容的,我遇见
秀升,那
觉也一样。”
她很欣赏我,尊重我。照说我们可以有
一步的发展,但我是个保守的人,到某一程度,竟不知何去何从。也好,我们有
蓄的友谊。