繁体
特皱起的眉
逐渐松开,然后他缓缓地绽开震惊的笑容。和他的预期完全相反,这个
丽的人质把查克形容为“天下最仁慈的男人”把被绑架的一个星期形容为一场冒险,而不是一场可怕的灾难。
“莫小
,”一个哥
比亚电视网的记者叫
“班查克有没有用枪胁迫过你?”
“我知
他有一把枪,因为我看到了。”她
笑回答。“所以,在一开始的时候,我相信我最好不要跟他吵架,尤其不要批评他以前拍过的那些电影。”
笑声扬起,然后是更多的问题。“莫小
,在班查克被逮捕之后,你会控告他绑架你吗?”
她摇摇
。“我不认为我能控告他。我的意思是,如果陪审团中有女人,在她们听到他负责半数的烹饪和打扫工作时,一定会立刻判他无罪。”
“他有没有
暴你?”
她翻转
珠
,装
无法置信的神情。“我刚刚才详细地告诉过你们在过去这个星期中发生过的每一件事情,而且还特别
调他从来不曾凌
我的
。如果他曾经企图
这么可鄙的事情,我当然不可能还那样说。”
她继续用幽默的态度回答记者的问题,迈特注视她一次又一次企图扭转记者对班查克的印象。她甚至提
呼吁,希望有人会重新调查班查克的案
。
三十分钟之后,她用
决而礼貌的证据作了总结。“各位先生、女士,如果你们不再有任何问题,我们希望可以结束这个记者会,让你们都可以返回家里。诚如镇长的解释,凯顿镇渴望恢复正常秩序,我也一样。所以,我不会再接受任何访问,或者回答任何问题。我们的小镇很
兴有机会赚取你们的‘观光’费,但是,如果你们选择继续在这里停留,我必须警告你们,你们只会浪费你们的时——”
“我还有一个问题!”一个洛杉矶时报的记者大叫。“你
班查克吗?”
迈特首次见到她略显慌
,并同情地注视她设法保持平静的笑容。
“在某个时期,”她终于说
“这个国家的绝大多数女
或许都曾经想象她们自己
着班查克。现在,在了解他之后,”她的声音略带哽咽“我认为她们显示
绝佳的判断能力。他——”她犹豫一下,显然在搜寻适当的用词,然后她简单地说
:“他是一个非常容易让任何女人
上他的男人。”
她转
离开麦克风,不再说话,两个可能是联
探员的人很快地包围她,还有几个穿制服的警察,他们引导她安全离开讲台。
迈特关上电视,然后望向他的妻
梅
。“你觉得怎么样?”
“我觉得她非常了不起。”梅
说
。
“她能改变你对查克的看法吗?我是他的朋友,但你从来没见过他,所以,你的反应或许比较能代表其他的每一个人。”
“我怀疑我能像你所认为的那么客观。你一向非常严格地评断别人的个
,亲
的,而且你显然相信他是无辜的。如果你相信他,我当然也会相信。”
“谢谢你信任我的判断能力。”他温柔地说
,在她的前额印下一吻。
“我有一个问题要问你,”梅
说
,迈特立刻知
她要问什么“莫茱莉说她被带往科罗拉多山区某
一栋孤立的房
。那是不是我们的房
?”
“我不知
,”他坦白地回答,然后绽开笑容“不过我猜想是,查克以前去过那里,我也曾多次邀请他去使用那个地方。他当然觉得可以自由使用,只要他不直接牵涉——”
“可是你已经被牵涉到了!”梅
有
焦虑地叫
。“你——”
“我和查克的关系绝对不可能危害到你或我。”她仍然不相信,于是他平静地说
:“查克在
狱的时候,充分授权给我,让我可以帮他
理财务,所以在他逃狱之前,我们一直保持固定的联络。”
“但是现在他逃狱了,迈特。”她说
,凝视着他的脸庞。“如果他现在试图跟你联络呢?”
“在这
情形下,我会
任何守法公民必须
的事情:通知治安单位。”