繁体
定现在就写。我喜
中世纪的一切。如果能
时光旅行,我绝对会回到中世纪,让我的现代男女主角跟这些人见面。那一定会很有趣。
堪萨斯市玛丽:嘉伍德女士,你好。我非常喜
你赋予书中人
的幽默和个
。你有没有考虑过写情境喜剧的电视影集?
茱:哇!
为电视影集的编剧小组一定很有趣,但我对小说情有独钟。
乔治亚州莱昂:你闲暇时,也就是没有在写另一本
彩的罗曼史时,喜
什么?
茱:谢谢你的赞
。在上网聊天结束后,我就要去练瑜伽,那可是很痛的。我以前的
能状况不是这么差,但我决心恢复健康。我喜
看电影,我常参加募款活动。还有,我总是有空跟人吃午餐。
阿肯
州裘莉:你好,茱丽。我首先想说的是,你是我当初开始看罗曼史的唯一理由。我
你的每一本书。我也有丰富的想像力,也喜
构思故事。但我在构思时,构思
的往往是一个个的片段。你在写故事时也是如此吗?或者你是
时间表来写?我很想看到“国王的奖赏”中杰堤的故事。我知
你有很多书要写,但希望你考虑我的请求。
茱:杰堤在我心中也占有特殊地位。我总是在想到一个情节时就知
整个故事了。我不知
该如何说明这个过程,只知
它不是片段的。我从来不先写下故事大纲,因为在一个情节里任何事都有可能发生,自然发生的比较好。每个情节都必须推动故事向前,有时我得回
删除无助于推动故事的情节。我确实有些怪癖。从开始写书起,我都会替每本书写
三个不同的结局,但最后送
的总是第一个写
的结局。
宾州苏珊:我喜
你的每本书,包括“赎金”在内。看到你推
新书总是令我兴奋,因为那保证我至少会有充满乐趣的一天。我常听作者说在写书期间故事主宰一切。你在写书时是否也如此,还是把故事写
来真的很辛苦?
茱:没错,故事和角
有时会主宰一切。听起来很不可思议,但我猜这就是所谓的真正投
。但我总是不断地重写。我问我的代理人什么时候才会变得比较容易。她回答我说,当那一天来临时就表示你没有认真尽力。即使写作常令我咬牙切齿和猛扯
发,我还是乐此不疲。听起来很没
理吧?
华盛顿州琳赛:你上次到网路会客室时谈到你正在写一本叫“圣橡镇”的书。它何时会推
?很快吗?
茱:那是我目前正在写的书“圣橡镇”只是暂时的书名,真正的书名要到书写完时才会知
。我不知
书何时会
,那要问我的
版商“
袋
版社”(PocketBooks)。我很喜
这个故事。其中有一个谜,但这并不令人意外。我的书里向来带
悬疑
彩。
北加州玛怡:你选择加
哪一个作家团
?他们的评论对正在
行的工作有帮助吗?
茱:我认为隶属于一个作家团
很重要。罗曼史作家有一个大型组织叫
国罗曼史作家协会。它重要的理由有很多,你可以从这些聚会里得到一
能量,加上最新的销路新闻,它是很有力的支持团
。我是本地的分会会员,所以你是这行的新手或老手都不要
。我们都能从中获益。
主:你要如何庆祝一九九九年除夕?