繁体
枝戳破冰面,跪下来洗净手和脸。
冰冻得令她指尖发麻,但清净的河
尝起来甘甜极了。
梅德琳发觉有人站在她背后。她飞快地转
,差
失去平衡。邓肯像座塔般矗立在面前。" 来,梅德琳。该休息了。"
她还没回答,他就伸手把她拉起来。邓肯大而结茧的手覆住她的,,
决但温柔,直到帐篷前他才放开她。这个帐篷的骨架是
壮不弯的树枝,拉
上面的兽
,挡住外
袭的冷风。帐内地上铺着一张灰
,很显然是用来充
简单的床。附近火堆的光亮似在
上
?,使帐篷看起来温
可人。
邓肯示意梅德琳
去。她很快地服从。但动
的

了地上的
气,梅德琳觉得自己正踏着冰块。
邓肯站在帐中,双手
叠在宽阔
前,看着梅德琳想让自己适应寒气的神情。她不动声
,暗暗发誓,要她
声抱怨,除非她死。
突然邓肯将她拉过来,由她肩上剥下斗篷,跪下来,将它铺在
上。
梅德琳不知
他要
什么,她以为这个帐篷是给她的,可是邓肯在里面,伸展四肢,占去大
分的空间。梅德琳开始转
往外走,对他拿她的斗篷让他自己舒服
到不快。他为何不
脆将她留在城堡里?如果他想将她冻死,也不必把她拖着走上半个世界。
她还没有时间
气,邓肯就快如闪电地将她拉住。梅德琳倒在他
上,发
抗议的咕哝。她因几乎呼
不到空气而怒火上升,邓肯抱着她,?竦剿?且徊唷?炎约旱亩放裥断拢?窃谒?┥砩希**г诨持小?牧程?潘?牟弊樱?范サ
∷?南掳汀?br />
梅德琳立刻想逃开,被这
亲密的接
吓坏了。她使
上每一分力气,但邓肯的怀抱如铜墙铁
般
固。
quot 我无法呼
。" 她在他的颈
上抱怨。
quot 你可以。" 邓肯回答。
她听到的回答
有一丝嘲
,这使她对邓肯的自大狂怒不可遏。他怎能决定她能否呼
?
梅德琳气得忘了害怕。她突然发觉自己的双手是自由的。梅德琳开始捶他的肩膀直到她的手掌烧痛。邓肯
帐前已经脱掉锁
铠。
膛只隔一层棉衬衫。薄衣料衬
他肩膀的宽阔及厚实的肌
。梅德琳能
觉到他的力量正透过纤维放
来。老天,他的
肤没有一丝赘
,就跟他固执的个
一样不卑不亢。
此外还有一个特
,邓肯的
膛在她的脸颊下非常温
,简直是烧
,而且让人很想挨近。他也很好闻,特有的男
气息,令她不忍拒绝。她已
疲力竭。唉,这就是他的靠近对她有如此影响的缘故吧。奇怪,她的心
好像在赛跑。
他的气息
过她的粉颈,在安抚她。怎么会这样呢?梅德琳莫名其妙了。没有一件事是合理的。她摇摇
,决定摇去睡意,而且双拳无意间
拉他的衬衫。
邓肯一定很不耐烦她的挣扎。她听到他叹
气,然后将她的手掌
他的衬衫中,在他的
上摊平,覆在他
肤的
刺痛她的指尖。
外面如此寒冷,为何她
觉这么温
?他的靠近是
的、
官的,在冲击她的理智,
输一
她从未有的
觉。唉,这
碰
是
的,也是有罪而猥亵的,因为他的骨盘几乎要挤碎她的。她觉得他们太亲密了,她的天真无知使她对他挑起的陌生、迷
的
觉毫无戒防。为何他的接近没令她反胃呢?事实上,梅德琳只觉得无法呼
。
可怖的想法钻
她脑中,梅德琳大声
气。这
拥抱是他跟女人亲
的步骤吗?梅德琳对此
念
到恼怒,然后扫除这
恐慌。她记起女人应该摆平背
,虽然不知
真正的姿势为何,她不认为自己正
于危险之中。她曾偷听到
它和另一个仆人的谈话。这个
鲁的女人总是以女人躺平背
为她
情冒险故事的开场白。梅德琳想起来,就松了
气,但她现在已开始后悔没有留下来听完全
的故事。
上帝!她也欠缺这方面的教育,她又生气了,一个端庄的淑女不应该担心这
事。
当然,这全是邓肯的错。他如此亲密地抱住她只是想嘲
她吗?梅德琳跟他靠这么近可以
觉他有力的大
想摆平她的。如果他有心,也可以把她辗碎。一想起这个景象,梅德琳不禁发抖,立刻放弃挣扎。她不想激怒这个野蛮人。谢天谢地,至少她的手还能护住
。但她谢得太早了,邓肯转移重心,她的
也和他的粘在一起,把梅德琳
得粉颊通红。
邓肯突然再度移动。" 什么鬼…" 他在她耳畔吼
一半的问题。梅德琳不知何事引他怒吼,只知
耳朵快聋了。