繁体
地瞥向她那动人的金红
秀发。他

。
珍妮哽咽地说:“我的
发从前颜
很丑。现在它的颜
就和贝姬的
发一样了,贝姬知
…我是多么…羡慕她的
发,”她断续地低声说着。“而我…我总是把它想成是她给我的,以表示她知
——我曾设法救她。”
洛伊的
一阵
痛。他伸
手想抚她脸颊,但是她退缩开了。虽然她
里噙着泪,却没有哭
来。他现在明白了为什么这个可
的女孩自从被掳后一直不曾哭过,即使他打她时她也没有哭。珍妮把所有的
泪都藏在心里,她的勇气与自尊不容她
泪。与她过去所承受的委屈相比,他用手打她的
实在不算什么。
洛伊不知如何是好,只有转
走
房里,倒了一杯酒端
来给她。“把这个喝了。”他说
。
见她已经克制住自己而
微笑,他松了
气。她说:“似乎你总是往我手里
酒。”
“通常是为了我自己邪恶的目的。”
她笑了起来,啜一
酒,然后把杯
放在一边,目光又望向远方。洛伊默默望着她,心
仍想着她刚才的自白。他觉得需要说一些鼓励的话。“我怀疑你会喜
承担你族人的责任。”
她摇摇
,平静地说:“我喜
。有许多事情我认为可以有不同的
法——女人可以注意到,而男人却不会注意的事。我从安修女那里也学到不少。有新型的织布机——你们的就比我们的好许多——栽
谷
的新方法——有许多事情可以再改善。”
洛伊无法辩论织布机或栽
方法的好坏,只好换一
方式说:“你不能一辈
都想向族人证明你自己。”
“我能的,”她说
。“我愿意
任何事情让他们再把我当成自己人。他们是我的人民——我们的血
是
的。”
“你最好忘了吧,”洛伊说。“似乎你是在追求一项不可能成功的事。”
“有时候并非不可能。有一天威廉会成为伯爵,而他是一个很好的男孩——呃,男人,他已经二十岁了。他不像亚力或
康那么
壮,但他很聪明,也很忠实。他知
我和族人的问题,等他成为族长之后,就会设法为我解决,但是今天晚上,这已经变成不可能的了。”
“今天晚上和这有什么关系?”
珍妮抬
看他,那
神就仿佛是一只受伤的鹿。但她的语气依旧平静。“今天晚上我成为我族人仇敌的情妇。过去他们是为我不曾
的事瞧不起我,现在,他们有理由为我真的
过的事恨我了,而我也有理由恨我自己。这次,我
了最不可宽恕的事情。即使上帝也不会原谅我…”
这个无可杏认的事实震撼了洛伊的心,但是他并不太愧疚,因为她为此所失去的生活并不怎么
好。他伸手握住她肩膀把她的
转过来,竟又
觉到下
肌
绷
了。
“珍妮,”他毅然地说。“我不知
你和你族人之间的事是怎样的,但我已经和你睡过,这是无法改变的。”
“如果你能改变,你会愿意改变吗?”
他望着这个已经使他
火中烧的女人,老实地说:“不会。”
“那么就不必表现
一副后悔的样
。”