繁体
就是他又倒着将她拖曳上岸,往内陆奔驰。
漉漉的索天澄全
立即沾满白砂,无
幸免。
索天澄更加恼恨的放声大骂:“你这个没人
的坏
,快放开我!”
男人一律把索天澄的咒骂当成
耳东风,直将她拖旁至目的地…直竖在沙岗上的两
木
前。
索天澄遂安静不再作磬,静待男人跃下
背走近她。
男人在她
侧蹲下,空着的手用力压制索天澄的背,以
控长鞭的手替索天澄双脚松捆。而索天澄更是完全不反抗的任他动作。
待男人绕到她前方,她逮住机会把握在手中多时的砂掷洒向男人冷傲的俊颜作为报复,然后趁隙逃逸。
怎奈幸运女神忘了眷顾她,她方卯足全力准备逃脱,右脚踝已被男人用力扯得老
,害她再一次跌趴在沙滩上。
索天澄不死心的继续挣扎着,男人的大手却再一次压制她的腰背,令她无法动弹。
“放开…”
这回话未吼完,整个
已被男人抓小
似地揪立起
,拖向两
圆木
。
索天澄未搞清男人的企图前,右手腕已被鞭
的一端捆绑在一
木
上,接着,左手腕也被鞭
另一端捆绑在另一
木
上。
“野蛮人,放开我,你凭什么这么对我?”索天澄用力挣扎,怎奈意使劲反而被捆得愈
。
男人对她的怒吼完全听而不闻,倨傲的走向
,风仪洒落地跃上
背,准备策
离去。
索天澄心
一急,再一次拉
嗓门吆喝:“不准把我绑在这里,放开我再走!”
男人不但不合作,还恶劣的加快奔驰的速度。
“回来!”
见太
已西沉,男人又渐行渐远,索天澄急如
锅蚂蚁。
远去的男人总算良心发现的折返,索天澄见状暗松
气。
她还以为自己已经注定要在这片荒凉的海边沙岗上迎着沁寒的海风渡过今夜了呢!
岂知男人并未下
,只是骑在
背上,
边逸
着冷漠的戏诸,大说风凉话:“忘了告诉你,每当太
西沉之后,栖息在这岛上的秃鹰和狠群便会
没觅
,自求多福了。”
语毕,男人鼻息间轻吐几声可恶的冷哼,便再度策
准备离去。
索天澄被他唬得心惊胆战,声音僵
的逞
忿
:“你少唬我,我才不信。”
“那是你的事。”布莱克化
的男人一派与我何
的微扬邪恶嘴角,一阵风似的远驰。
索天澄才想
声喊他,发现他已离她极远,于是
气的打消念
。
低首注意到自己映在沙滩上的愿长影
,索天澄不禁慌
起来。她是希望那男人所说的秃鹰和狠群只是吓唬她,想藉此来惩罚她擅闯他的岛。
可,万一是真的呢?
才想着,狂啸的海风已捎来远方的狼嗥,秃鹰鼓动翅膀的声音也隐约听闻。
索天澄几乎从咽
凉到了双足。
老天!那男人不是在诓她,真的有秃鹰和狠群!
不怕,不怕!她是死神的新娘,死期未到不可能会死,所以她不必担心今夜会死于秃鹰或狼群之手。
不对,不对!死神的新娘这个
分只能保证她不会死于秃鹰或狼群的
爪!并不保证她会毫发无伤。
缺手缺脚、容貌被毁,或者
睛少了一个也不会危及生命…
不…不要!她不要变成那副惨状,太凄惨了。