繁体
要不是我阻止,你就会揍牠。”
他
微笑。“你把自己比作动
?”
她不欣赏他的幽默。“不,但我把你的冲动比作动
。”
他的幽默顿时消失,握住她肩膀的手更加用力。他一
也不喜
那个回答。她后悔自己一时失言,后悔没能在他面前多一
自制,后悔给他借
把她留下来跟他争辩。
为了挽救错误,她企图用一个能够简短回答的问题使他分心,希望能就此结束他们的谈话。
“你怎么知
是我,而不是我妹妹?我可以叫狺狺跟着她。事实上,嘉嘉现在就跟她在一起。我的两只
分别跟我们
妹在一起,所以你怎么会知
?或者你只是用猜的?”
“除了你独特的味
以外,你有抿
嘴
的习惯,好像总是在生气,
据我的经验,确实是如此。”
“
据你我相
的经验,你有想过为什么吗?”她问。
“你以为我喜
跟你吵架吗?我向你保证,我不喜
,但你能说同样的话吗?”
这个企图三言两语打发他的计策彻底失败。但他的最后一句话倒是给了她脱
的借
。
她勉
挤
个微笑。“有个很简单的方法可以避免吵架,我这就执行,失陪了。”
她再度尝试绕过他,但他远是没有放开她的肩膀。“别急。你指责我像动
一样冲动。为了不让你失望,我也许该表现
一些那
冲动。”
他的话使她蓦然发觉楼梯间里只有他们两个人。她的心
刚刚吃惊地停了一下,他就把她拉到他结实的
上,用他的嘴攫住她的。
那个吻充满激情、沮丧和…温柔,那
独特的混合与其说吓人,不如说迷人。真正吓人的是两人
的
贴,因为那使她的
官陷
一片混
。他的持续
贴和双手的位置使她几乎像是在
他的
。
天啊,那

带给她的

觉几乎无法压抑,更加无法抗拒。那些奇妙的
觉在她
内回旋、翻腾和堆积,使她在不知不觉中伸手环住他的背。
但他注意到了,并且认定那是彻底的屈服,
上把她抱了起来。她迅速清醒过来,现实使她震惊慌
。
“你为什么抱着我?”她惊声问。
“这样比较快。”
“比较快怎样?”
“到达我们要去的地方。”
“什么地方?算了,别
是什么地方。放我下来就是了。”
“我正打算那样
。”
他是放她下来了,但不是让她站到地上,而是把她放在柔
的床上,然后欺
压住她。发现她推不开那压得她无法动弹的重量时,她的惊慌升
了。但沃夫
上开始
情地吻她和巧妙地调整他的
重心,因此五分钟不到,她的惊慌就逐渐消失了。