繁体

,满室的
气味
得令人兴奋。
诸如一般的英国贵族,
的
实属平常,两相需索彼此的
带来
愉,他们不觉得有何过错,拥有快乐的
官享受才是他们所追求的。
没有所谓的
德束缚,大家心知肚明不说
,男
女
不过是短暂的过程,没人会付
真心,只求一夜贪
。
但也有贪婪之人不甘于短暂关系,使尽手段要成为唯一的那人。
“我尊贵的侯爵大人,你可曾
过我?”噢!多健壮的
躯,真想独占。
权利,是最魅人的
葯,叫人
罢不能。
哀
着雪白玉
冲刺着,男
邪肆的张
一咬紫
珍贝。“
呀!我
你令人着迷的


,让我
仙
死的仿佛上了天堂一般。”
他以行动表示他的“
”时
时浅的故意吊她胃
不肯满足她。
女人是不能
的,一
就认不清本份,完全忘了自己是谁。
“除了我的
之外,难
没别的地方值得你留恋?”
艳女
不满地
掐他后背,留下见血的
痕迹。
两人在男女关系上算是势均力敌,皆是个中
手不分上下,善于利用自
的优势获得渴求之
。
女
尤其不遗余力地费心挑逗他,在床上取悦他,与他
合得天衣无
,要尽狐媚手段,她可不想轻易放过他这块上等
。
“有呀!你沾满
的小
最叫我销魂,


妙动人的乐章。”他以不带真心的低语抚划她
丰
。
尝起来可
,可满心毒箭。
女
嘤咛地
他的
指。“你的心呢?在谁的
上?”
“我的心自然在我
上,不然会在哪呢?”换个
位,他由
后
她
的温地。
男人的甜言
语仅用于取乐那一刻,说来顺
却毫无真意,只有傻瓜会相信
愉时的谎言,人在极乐的
端总会选择欺骗自己。
而男
的

于亢奋之际,
中的喃喃
语不过是敷衍,他只想从她
上得到抒解,再无其它令人动容的情绪。
黯黑的眸中是一片纯然
望的冷然,与脸上的失意形成极大的讽刺,像是闇界的使者不满意人间的奢华,奋力的要刺破这层假像。
她在利用他,他又何尝不是在利用她呢?
两相蒙利的天秤下但看谁的心够沉,能压下不平衡的一方取得胜利。
,也是一
角力,象征权力。
“没留在雪
·安德里斯
上?”她试探地反客为主驰骋在他
间。
冷
一沉的男
握住她的腰上下
动。“你想和她比?”
简直不自量力。
“女人嘛!多少有些虚荣心,她不会比我更适合你。”多有力的冲劲呀!她想拥有全
的他,不与人分享。