繁体
幼年的趣事。
莉雅看起来被这一切搞得
昏脑胀,克林决定是带她回家的时候了。她没对他的决定作任何反驳,事实上似乎还松了
气。
了足足二十分钟说“谢谢”和“再见”就在克林的耐
快用完之际,他们终于坐上
车回他的家。
车里的寂静和他们刚刚摆脱的混
简直有若天渊之别,克林伸直长
,闭上
睛咧嘴笑了起来。
他正在想象他的
房
烛夜。
莉雅坐在他的对面。她的姿势僵
,双手
地握着放在
上。
她也正想着他们的新婚之夜。
克林张开
睛,看见她不展的愁眉,也注意到她正把双手绞在一块儿。
“怎么了?”他问,已经猜到七、八分了。
“今晚…”
“嗯?”
“你会
持要我跟你同床吗?”
“会。”
她垂下双肩,脸
苍白,看起来异常无助。他几乎笑了起来,但及时制止住自己,
自觉有些卑鄙,居然把自己的快乐建筑在她的痛苦上。她是天真无邪的,显然是被未来的事情给吓坏了。而帮助她克服而非加
她的恐惧,才是他的职责。
他往前倾
握住她的双手。“一切都会没事的。”他告诉她,声音沙哑而低沉。
她的表情告诉他她
本不相信他。“那么你是没兴趣再谈判一次了?”
“谈判什么?”
“你的利益。”
他缓缓摇
,她缩回手。“莉雅,一切都会没事的。”他再次告诉她。
“那是你说的,”她以小得几乎听不清楚的声音反驳
“我可没听说过任何可以证明你是对的说法。你有没有任何相关的书籍资料可以在上床前给我看的?”
他往后靠,
伸在对面的座位上,盯着她看。了不起的是,他没有笑
来。“哪一
书籍资料?”
“我想你也许有本手…或是其它什么的,”她支支吾吾地解释,试着停止扭绞双手,以免让他发觉自己有多
张。“某些能解释即将发生的事的书,”她故意耸耸肩。
“我只是有
好奇,你了解吧。”
他了解她已经吓坏了,他
好让她认为他相信了她扯的谎,然后以轻松的语调问:“你不是说院长告诉了你一切该知
的事情了吗?”
她久久没有回答他,克林耐心地等着?蜓抛?吠?
饪慈ァ饷嬉黄?岷冢??鹿饬恋檬顾?嫒系贸鏊?撬?诘慕值溃?⒚靼姿?蔷涂斓郊伊恕?br>
她不能惊慌,她告诉自己。她是个成熟女人,这么心慌意
是很可笑的。
她企图掩饰她的困窘,并使自己听起来很冷静地开
解释:“院长的确私下跟我谈过,但现在我明白了她并没给我充分的信息。”
“她到底跟你说了些什么?”
她不想继续这个话题,更后悔提起这回事。“噢,就是这个那个的嘛。”她耸耸肩低声说
。
克林不肯就此罢休。“到底是哪些‘这个那个’的?”
车在他的住宅前停了下来,她急忙伸手想打开门,但克林抓住了她的手,
握住。“你还没回答我的问题。”他提醒她。
她瞪着覆在她手上的那只大手。那至少是她自己的两倍大。
亲
的上帝,为什么她从前没有注意到他有多
壮呢?她从没想到会跟他分享一张床,她提醒自己。至少几年内还不要,直到她对那个想法
到比较自在以后…老天,那无知的念
是多么天真呀。
莉雅突然觉得自己是个十足的傻
。她早该
持当修女的,她想。
“院长说我不适合服圣职。”她大声说
那个想法,然后叹了一
气。“我不够谦卑,她是这么跟我说的。”
她故意想转移话题,但克林当然知
她在搞什么鬼。“那她对婚姻床第的事又告诉了你些什么?”
她把目光又移回他面上,终于说
:“她说女人的
就像一座神殿。就这样,我已经说了。现在你可以放开我了吧?我想
去。”
“还不行。”他反对,温柔的
吻消减了她的一些尴尬。
“你一定要我和盘托
,是吗?”
她脸上不悦的表情令他微笑起来。“是的,”他表示同意。“我要你全
说
来。”
“克林,你大概没有注意到,但这个话题使我很尴尬。”
“我注意到了。”
她听
他话里隐
着的幽默,却不愿抬
看他,知
如果看见他在笑,她很可能开始尖叫。
“你会尴尬吗?”
“不会。”