繁体
礼
。
他不知
他坐在床缘埋首阅读洁思的日记有多久。也许一个小时,也许两个小时。等他看完字字血泪的日记时,他的双手不由自主地颤抖。
李昂站起来舒展僵
的肌
,然后走向
炉。他
到寒冷,但不知
是因为室内的温度,还是因为洁思的日记。
他往刚生起的炉火里添加第二
木
时,房门在他背后开启。他转过
去,单膝着地跪在地上,默默凝视妻
良久。
她穿着一件白
的长袍,
发蓬
,脸颊微红,神
张。她端着一个托盘,托盘上的玻璃杯不停地相碰着。
“我想你可能饿了,我去…”
“过来,莉娜。”他轻轻命令。
莉娜急忙照办。她把托盘放在床上,然后跑过去站在丈夫面前。
“你看了吗?”她问。
李昂站起来,把手放在她肩上。“你希望我看,是不是?”
“是的。”
“告诉我,你为什么希望我看。”
“你告诉我
和詹姆的事时,就等于对我敞开了心扉。我不能输给你。”
“谢谢你,莉娜。”他的声音因激动而颤抖。
莉娜杏
圆睁。“为什么谢我?”
“因为你信任我。”他亲吻她微蹙的眉
。“当你把你母亲的日记给我看时,就等于给了我你的信任。”
“是吗?”
李昂微笑。“是的。”他再度吻她,然后提议在
炉前吃宵夜。
“我们可以谈谈吗?”她问。“我有许多事要告诉你,我们有许多事要决定。”
“好的,亲
的。”
她一转
去拿托盘,他就抓起挂在椅背上的毯
铺在地板上。
莉娜跪下来把托盘放在毯
中央。“要不要我替你拿你的睡袍来?”她问。
“不用。”李昂咧
邙笑。“要不要我替你脱掉你的?”
李昂侧躺在毯
上,用一只手肘撑起上半
,拿起一片
酪撕下一块给莉娜。
“你认为洁思疯了吗?”她问。
“不。”
“我也认为没有。她的日记里有些内容令人摸不着
脑,对不对?你看她的日记时,能
受到她的痛苦吗?”
“她吓坏了。”李昂回答。“是的,我能
受到她的痛苦。”
“起初我不想看她的日记,
迎
我把日记带着。她说我迟早会改变心意的。她说的没错。”
“她信守对你母亲的承诺,把你抚养长大,视你如己
,使你
。这些正是洁思的希望,对不对?”
莉娜
。“我并非一直都很
,李昂。在今夜以前,我都很怕他。”
“怕你的父亲?”
“我不喜
称他为我的父亲。想到我
上
着他的血就使我作呕。”
“你现在为什么不怕他了?”
“因为现在你知
了。我担心你会认为洁思的心志…异常”
“莉娜,你闯
书房时,我和理察刚谈完你父亲的事№察告诉我黎斯宾事件。你有没有听到?”
“没有。我绝不会偷听别人的谈话。”
李昂
,然后扼要地说明黎斯宾事件。
“那些可怜的孩
。”莉娜低语。“谁会下得了那
毒手?”
“你不会喜
那个答案的。如果不是很重要,我也不会告诉你这件事¤斯宾的妻
和女儿被相同的手法杀害。”