繁体
?刚搬来一定需要添购许多日用品,如果你怕带不回去,可以让潘刚替你送去。他去补货,应该快回来了。”
“啊…不用了,我暂时只需要这些东西,其他的以后慢慢再买。”
潘依玲盯着她看,随即微笑
:“黎莎,你需要什么尽管先拿去,钱的事!”
“谢谢你,依玲,我…”她微笑着摇
。
“我们是朋友,你可不要跟我客气。”
“实在很
谢你,不过真的不需要。”
潘依玲瞪视她良久,终于叹了
气。
“你还是这么固执,一
人情都不肯欠人家。”她在店里跑过来、走过去,没一会儿功夫就找齐了安黎莎要的东西。“喏!你要的面粉、盐,还有
皂;另外这块布是我送给你的,一个再见面的礼
,当我是朋友就别拒绝。”
“依玲…”
“就这么说定了。”依玲把东西都
给她。“黎莎,你父亲去世后,你们的房东葛先生把他的遗
整理过了,他说暂时替你收起来,等你回来了再还你。”
“葛海瑞?”安黎莎蹙眉。
“他看起来一副
迷迷的样
,居然会
持替你父亲办丧事,实在令大伙儿猜不透。”依玲拍拍她的肩。“你父亲的遗
不多,应该也不值钱,不过总是个纪念,你会去拿吧?”
安黎莎想了想,

:“嗯,我会去。”那毕竟是父亲留给她最后的东西。
“你现在住哪里?我可以去看你吗?”
安黎莎微笑。
“我就住在小约翰之前住的地方,
迎你有空的时候来看我。”
“我一定会。”潘依玲看着她,双
略
气。“我很
兴你回来了,真的。”
桑氏牧场里,每个工人都特别战战兢兢地工作,因为最近老板心情不佳,手下稍微
纰漏都会像爆开一颗炸弹似地引爆桑肯恩郁积的灰暗情绪。
打从去找过安黎莎,桑肯恩的表现就像一只被激怒的狮
,动不动就对
旁的人吼叫几声。最倒楣的就属霍奇,他一整天至少被桑肯恩胡
吼叫十余次;而这些令桑肯恩发怒的原因都是些芝麻绿豆大的事,平常的桑肯恩
本就懒得理会这些芝麻绿豆的小事。
霍奇不比一般工人,合理的命令他绝对照
,不到十个小时让人不合理地挑剔十多次却是他无法忍受的,因此晚餐前,他终于忍不住找桑肯恩去了。
桑肯恩在书房,没
什么,只是皱着眉。他见霍奇敲了门
来,没等他开
就先叹气
歉了。
“我知
你有些受不了我了。”他说。
“何止有些?如果我要说得不客气
,老板,你这几天的表现活像只受伤的狮
。”难得老板先低了
,霍奇也没再多说什么,只是在桑肯恩的示意下坐了下来。
“是不是有什么事惹你心烦啊?老板。”
“应该没有,却又好象有,该死的我也
不清楚。”桑肯恩恼怒地用手重捶了一下桌
。
“你已经找到安黎莎了不是吗?还有什么好心烦的?”霍奇扬扬眉。
“我说过是为了她的事吗?你少胡
猜测。”桑肯恩凌厉地看向他。
“真是
盖弥彰。”霍奇咕哝着。
“什么?”
“哦…没什么。”
“你近来似乎话多了些。”