繁体
我还是要
!
我的岁月似黄叶调残,
情的香
甜果已落尽;
只有蛀虫、病毒和忧患是我的命运!
烈焰在我的心
烧灼,
如同火山,孤寂、荒废;
在这几
烧的并不是炬火…
而是火葬堆!
希望、忧虑、嫉妒的烦恼,
情的威力和痛苦里面,
可贵的
份,我都得不到,
只得到锁链!
荣光照耀英雄灵柩,
环缠绕在勇士额边…
在此时此地,怎容许心魂被情思摇
!
看吧,刀剑、旌旗和战场,
希腊和荣誉,就在我四周!
斯
达男儿,卧在盾牌上,怎及我自由!
醒来吧,我的心!
希腊已醒来!
醒来吧,我的心!
去
思细查你生命之血的来龙去脉,
把敌人狠打!
跋快踏灭那重燃的情焰,
男
的习
不值分毫,
如今你再也不应眷念
人的笑。
你悔恨等闲把青
度过,
那么,何必还苟且存活?
快奔赴战场…光荣的死所,
在那里献
!
去寻求不寻求也常会碰到…
战士的坟墓,于你最相宜;
环顾四周,选一方土壤去静静安息。
ONTHISDAYCOMPLETE-MYTHIRTY-SIXTHYEAR
…Byron
这首诗是拜
的绝笔,是他在一八二四年于希腊所作,同年四月逝世于希腊的隆吉翁。
不可否认,菲力教得很好,莫可璃虽然不愿承认,但她还是不由自主的被他的声音所
引。
老实讲,凭他长这副样
,又有这么好听的声音,可能也没几个人在乎他在上些什么,重要的是迷死人就好。