繁体
他知
她在想什么。
“不是你以为,我的确是。但那不代表我必须为自己招惹来不必要的麻烦。”
“一份遗产能惹
什么麻烦?”未来
。
他瞅着她,直到未来被他瞧得有些不自在,他才
:“例如我必须勉
自己与一位
丽大方的女士讨论一些没什么意义的事,多浪费时间。”
未来一时语
。
浪费时间?是的。
情意上的扭扭
已经不合时宜,现代人若是彼此有意,便直接表达他们的
意,幸福的相
比痛苦的猜疑受
迎多了。柴健想必正这么想,未来也是。
她不否认她对他亦有相当好
,虽是初次见面,却没有对一般陌生人的生疏。
为了证实这一
,未来问他:“你是否早已决定拒收这份遗产?”
柴健
:“两年前贵事务所律师找到我时,我已表态。”
亚瑟居然没告诉她这件事!
未来不禁有些生气。亚瑟应该事先知会她一声,让她
好充分的准备,以便说服
前这位固执的男人。
“既然知
了我的来意,又为何大方准许我来此?”
柴健微笑。“本来不想,但在画面上看到你之后,便决定要见你。”他对她有
相逢恨晚的奇异
觉。
未来认为是“遗产”呼唤他回到地球;而柴健在见到未来后,却一心认为他会提前回地球是为了遇见未来。
听柴健如此直率的回答,未来证实了自己的猜测,她顿时有些手足无措了起来。
这与她前来此
的目的不同她是为了把遗产
给柴健,不是为了寻找自己将来的伴侣。
沉默许久,她决定还是先
理完公事再说;况且,目前她仍以事业为重,成家不在她短期的计划中。
“柴先生,”她说:“我想我必须让你了解一件事。”
“请说。”
未来吞了吞
。她知
碰上这样倔
的人
,得费上好一番工夫与他周旋。
“本事务所一向信誉良好。”
“这
我相信。”他
。
未来又
:“对于委托人所委托的事,在不涉及危害他人及公正的情况下,我们皆会鞠躬尽瘁为委托人办到。换言之,若经本事务评鉴为可能危害他人之情事,我们是绝不可能接受委托的;是以这件遗产继承委托,自然也不会对柴先生造成任何危害。关于这
,本人愿意保证。”
“所以…”“所以我希望你能接受这份遗产,那会帮我们很大一个忙。”
未来等着他回答。
柴健没有考虑太久,他
:“我还是那个答案…恕我不能答应。我对这件事实在一
兴趣也没有;况且我不打算延后离开地球的时间,请原谅。”
未来
气了。