电脑版
首页

搜索 繁体

第八章(4/4)

小袋的香料,像产自中东经由法国来的丁香和,以及来自威尼斯和尔他的蒜,葯草。

艾琳买了一衣针和黑缎的扣。她自己没有钱,必须叫一个士兵去跟爵爷要,这使她觉得很恼怒,这不是她第一次上一文钱也没有。

杜波德把她拉到旁边一个年轻的香料贩那里,然后压低声音对她说:“他卖的价钱太了。”

她相信他说的话,战争虽然已经结束三年了,但是价仍然居不下。

那个贩抗议:“光是桂的价值就跟金一样!你走近一来听我说。”他招手要她坐在他摊在草地上的货旁边。“我跟你发誓,桂和丁香卖的都得比照金的价格来算。”

他把她当成一般的村夫愚妇了。她凑近一看他的货。

老天,艾琳吃了一惊,这一回他不是修士了,他化装成小贩也能唬过每个人,着一旧帽,嘴角歪歪的笑容。她连忙挥手叫家走开。“我要亲自看看他这些货。”

这个小贩乘机把一截碎,放到她的手掌心里。他用手指搓了一搓,一扑鼻的香味立即散了来。

她悄悄问:“你跑到这里来什么?”

他对她一笑。“你只要闻一下,然后再尝尝看。”这个转运金的人说。“你就会明白我的意思了。这可是从大老远的地方来的。”他用明亮的蓝睛盯着她。“从很远很远的海外。”

艾琳用尝一下桂屑。很远很远的地方,那是指法国,他这次要把金黎的路易王那里送到威尔斯的卡沃德亲王那里。

这时艾琳才想到她在这档事里扮演的角,她现在是爵爷的妻,但实际上是被囚在这城堡里的俘虏。如果她跟他说这情况,他会明白吗?

她小心地把桂屑倒回他递给她的小袋里,一面想着要怎么说。

这本来不是她的主意,而是她那已故的丈夫的。钮柏纳生前固定都会收到法国国王送给威尔斯的金货。在战争的初期,那些金是用来让威尔斯人攻打女王在这边境地带的城堡,也算是帮助史提芬国王。艾琳发现,有时候那些金又是用来贿赂威尔斯的卡沃德亲王,意思是他两边都不支持。

史提芬国王死后,女王的儿,也就是年轻的亨利王终于登基了,然而让艾琳到惊讶的是仍然有金经由东的港运来,只是换了一个新的密使,金送到莫莱的金店老板家之后,再转给牧人带过山区。不过这几年来,他们传递的不只是来自黎路易王的赂贿,同时也来自亨利王自己英格兰的敌人…一些表面上忠心的贵族,他们私底下却希望让威尔斯保持大和不驯,其中包括了白修格,他本来相当支持亨利,现在却变得有些反对这位新王了。

艾琳又拿起一袋香料闻着,同时说:“金店现在关门了。”

金使说:“告诉我要把货到哪里。这批货要尽快送过山那边。”

她把香料袋还给他,心里也不知该怎么办。但是一个主意突然涌上来,现在这批要拿去赂贿卡沃德的金,正好可以供她拿来救自己和麦格。

老天,这个想法真可恨!

她望着金使,心里充满了这个诱人的念

扁是想这事情就已经够危险了!如果他偷了这些金,如果她没有再转给牧人带到威尔斯去,而是自己拿来当路费,带着儿到挪威或丹麦去,他们一定会派人追杀她。

热门小说推荐

最近更新小说