繁体
发誓,我和此事无关,”他
。额上沁
冷汗,脸
发白,但契尔依然
揪着他的衣领。“我对你的指控一无所知。”
琼安怒瞪着他。“我不相信。你一直是个
公
…为逞私
,不择手段。那晚你说的话暗示你认为如果我已嫁为人妇,就会接受你的追求。”
“不…不!”他狂
地望向周遭。他们的周遭已聚集了许多人,张大嘴
,注视着这桩最新的丑闻。“不,问他!”他喊
,指着
。“我和整件事无关!”
所有的人一齐转向门
。韦亨利刚刚脱下外
,他递给门房的手一顿,脸
发白,面对众人,犹豫地微笑。“晚安,各位。这是个
好的夜晚,不是吗?相当
和。”
契尔突兀地放开杭廷顿,将他推到一旁。“晚安,韦先生,你来到的时间再巧不过了。能够请你过来一下吗?我们有些问题要问你。”
亨利环顾人
拥挤的大厅,添了添下
,走向前的神情彷佛赴绞刑台一般。“我还以为我是被邀请来参加订婚舞会…这倒比较像是动用私刑。哈,说说笑而已!”他试着打趣
。
“这绝不是说笑的事。”契尔冷酷地
。“告诉我,在一八一二年的八月十三日夜晚,你是否擅自闯
琼安小
的卧室,
行向她求
?”
亨利狂
地望着周遭。“这…这是怎么回事?我可不是来这里被质问一桩陈年旧事。这名
妇是否为了维护自己的名声,对你
输了有关我的谎言?”
“我建议你直接回答我的问题.不要随便指涉。”契尔的
里燃着冰冷的火焰。“再侮辱我的未婚妻半句,我会赤手空拳拆了你的全
骨
。你应该记得我过去的名声。”
亨利用力
,脸
变得更苍白了。
“很好。那么,回答我这个问题:杭廷顿是否教你只要你设法毁了
小
的闺誉,她就得被迫嫁给你?”
“杭廷顿?”韦亨利一脸的困惑。“他与此何关?自始至终都是琼安。她在
园里找上我,向我倾诉她最
的
情,告诉我她再也无法克制满心的
恋。当晚我就告诉了欧爵士夫妇一切,”他指着琼安。“她明知
那就是真相,尽管她矢
否认。”
琼安以手
着额
。“你是说你的所作所为全是自己的主张…只有你一个人,杭廷顿与此无关?”
“我早就说过…”杭廷顿开
,但契尔用一记凌厉如刃的
神封住了他的
。
“继续说,韦先生。我们都很想听听你这个版本的说词。”
韦亨利瞪着契尔,之后是琼安。他的脸庞胀得通红,指着她的手颤抖。
“杭廷顿与此无关…一切都是你的主意,以及你的错。如果你没有在
园里
情地亲吻我,红
里满蕴承诺,放
地偎着我,自愿献
给我,邀请我到你的卧室,我绝不会
那样的事。”他
拭着额
的汗。“不
怎么说,我是个绅士。我
你…至少我原以为自己是。我很遗憾必须在公众面前这样说,但你证明了你
本不
得到我的
情。”
琼安厉瞪着他良久。她承诺过契尔她会
地面对结果,但她真的不知
要怎样揭穿这样的漫天大谎。
她原本
信杭廷顿是幕后主谋者,现在她不由得纳闷是否亨利太过
信自己的无辜,以至于产生幻觉。那一晚她
本不曾到过
园。
“或许…”她试着
。“那晚你喝多了酒,在
园里遇到某个女
,将她误以为我,以至于产生了误会?”