电脑版
首页

搜索 繁体

第四章(4/7)

“我的侄女会得比他们更好,”奥斯蒙夫人说:“所以她待在家里面。”

很显然的,不官邸里面有多少仆人,奥斯蒙夫人就是要文瑚妮成天劳家事、忙碌不堪。

好在奥斯蒙夫人大致安顿妥当以后,发现非得上街买些日用品才行,就派艾珈妮去采购一番。

由一个上了年纪的中国仆人带路,他的名字叫阿诺。

如果是双胞胎去的话一定是副官护送,坐门;她和阿诺则叫了两辆黄包车,其实这让她非常满意,她更喜坐黄包车。

发没多远,艾珈妮知阿诺要带她去的是附近英国人常光顾的店铺,于是叫车暂停,说明自己要去一般中国人光顾的地方,阿诺张着大嘴笑了起来,要车夫载他们走远一到城区去。

走了一段路后,艾珈妮持不必再坐黄包车,于是他们就在狭窄暗、两旁悬有招牌的街上走着,然后上了一段台阶,去拜访中国人真正聚居的地区,江太太也向她形容过这里的风光。

这里面包店倒是很少,毕竟中国人不大吃洋人的玩意儿,不过面包却十分新鲜可,中间还包了甜甜的椰,别有风味。

果摊上五颜六、鲜艳滴的果堆成塔形,引人垂涎;面人的小贩,摆了许多为孩的面粉玩偶,染上彩的小人、老虎、猫、狗、鸭…说也奇怪,那双手的很快就有了成品,居然也维妙维肖。到可听到小贩的叫卖声,卖咸鱼的、扫帚的、敬神的香烛的…不一而足;有的小贩提着大大的藤笼,里面养着一的、怯懦的小乌叫鹌鹑,听说鹌鹑虽小,却是中国人汤时的味。

那边一条街上,很多小孩围着在看什么,艾珈妮走近后,发现有几个瞎在那自拉自唱,有拉胡琴的,笛的,有弹古筝的,还有弹琵琶的…乐声悠悠地在空气中回

“很古老的调,”阿诺解释:“宋朝时就有了。”

艾珈妮和阿诺依照奥斯蒙夫人开的单大肆采购一番,每个店主都用木制的算盘总结一下,据说这计算是将近一千年前中国人发明的,店家把算盘珠很快地前拨,就很神奇地算了总数。

再来引艾珈妮的就是葯店了,柜台上放着有排排的瓶瓶罐罐,有从东京湾来的海,有从西藏原来的熊胆。

“还有广西一带丛林里的毒蛇,”阿诺指:“以及东被森林的鹿角。”

江太太曾告诉她服了这些可以廷年益寿、增力,还有东北采的人参自古相传可以滋补治病。

“有的葯都有好几千年了,”阿诺很骄傲地用中国话说,店主也颔首表示同意,还特别拿一些练过的葯给艾珈妮看。

艾珈妮也在书上读过,知中国人认为宇宙间有两个相反的原则就是“”和“”生病是由于不调,健康则是调和之故。店主还说:“心表示丈夫,肺表示太太。”

“他说的意思是,”阿诺解释:“如果夫妻不和谐的话,就会带来不幸,”

店主又说了一些中国有名的补品,有的还给艾珈妮过目,包括钟石、红且有斑的蜥蜴、狗、人、龙齿、犀角的薄片等等。

似乎很难相信那些东西会有那么大的效力,但一切都那么有趣,使得艾珈妮几乎不愿阿诺再带她回将军官邸了,好不容易她依依不舍地离开了市集。

“谢谢你,阿诺,真要谢谢你带路。”回到官邸时,她不禁由衷地向阿诺致谢。

热门小说推荐

最近更新小说