繁体
F88;快就和江太太成了好朋友,在江太太舱房里她总是十分自在。
“我该怎么谢你呢?你一直这么好心地对待我和杰经!”江太太问。
“你对我够好了,江太太,”艾珈妮说:“如果我不能来这里和你聊聊,才会寂寞得不得了呢!”
停了一会儿,她带
试探的
气问:“我能不能要求你一件事情?”
“请说吧!”江太太回答。
“我想学中国话,”艾珈妮说:“只是不知
要怎么开始才好?”
“我来教你!”江太太说。
“不,我不是这个意思,”艾珈妮很快回答:“我想你可能有一本书或是什么便于我了解中文的东西?”
“我去跟江先生谈谈,你等一等。”
江太太把杰经
给艾珈妮,没多久就回来了,带着激动的
吻:“快来!快来见见江先生!”艾珈妮连忙跟着她走,她太想见江先生了,这些日
以来,她常猜想他到底是什么样的人。
江太大带她到位于两个卧舱间的起居室。
坐在一张安乐椅上的是一位中国绅士,看上去和艾珈妮想象得差不多。
他穿着一件考究的中国长袍,上面还绣了
,脚上是一双有棉垫的拖鞋,
上
瓜
小帽,辫
垂到背后,须发都有些
白了。
他的脸也很好看,艾珈妮在匆匆一瞥之下,对他的外表有了个
浅的印象,然而看到江太太弯着膝盖,向他俯
致敬时,却不禁面河邡赤起来。
“夫君,”她用英文说:“贱安向你介绍一位仁慈而可敬的英国小
。”
江先生站起来,宽袖里的手向她拱了拱,艾珈妮也向他欠
为礼,虽然她相信伯母一定不同意她向中国人行礼的。
“从拙荆那里知
她和小儿杰经都非赏
激你的照顾,奥斯蒙小
。”他的英文竟说得相当好。
“这是我的荣幸,江先生,能在江太太卧病的时候帮
小忙。”
“女人家是最会
船的,”江先生说:“小
若肯坐下一谈,敝人将无比荣幸,只是座椅不够舒适,恳请小
见谅!”
艾珈妮知
这是中国人的客气话,他们习惯贬低自己所有的东西,但她想船公司可能不大
兴客人这么形容他们很好的靠背椅。
她坐了下来,江先生也在旁边一张长椅坐下。
“拙荆告诉我你很想学我们难懂的中国话?”江先生说。
他说话的
气使艾珈妮觉得他似乎不大相信她能学好。
“我希望自己能看得懂中文,到香港后也能和中国人
谈,”艾珈妮回答:“我有一半的俄国血统,也许不会象一般欧洲人学起来那么吃力。”
“你会发现中文是一
很难学的语言,”江先生说:“中国还有很多方言,不过广东话在香港是最通用的。”
“这祥的话我也很想学讲广东话。”艾珈妮说。
“最早的中国文字就象古埃及文一样只是象形文而已。”
“那太
了!”艾珈妮说,江先生的表情虽然没什么改
,但她的称赞还是使他
兴。
“奥斯蒙小组可以教我英文,让我把英文说得好一
,”
江太太说:“如果夫君批准的话,我就教她中文。”
“我批准了!”江先生平静地说。
以后大约每逃邺、三次,艾珈妮总是溜到二等舱江太太的房间来。
她知
江太太的芳名叫凯莹,是江先生的第三个太太,而且江太太实在多才多艺,善于丝绣和绢画,
工
致极了!
江先生给太太一些厚的羊
纸,江太太挥笔写起中国字来,由右而左,下笔
利,姿态生动。
江太太也会孩
气般笑谑为乐,有时候艾珈妮学中文犯了什么错误,她会笑得
泪都
来,一副很有趣的样儿。