电脑版
首页

搜索 繁体

第六章(5/7)

她的回答。她试着对他下心,去恨他,但是发现这不可能。他太引人了,太使人无法抗拒…至少,对她来说是这样的。

她控制不住自己,微笑了一下,在他的注视下她的面颊红了起来。她的睛羞怯地闪烁着。

“塔里娜一直睡到九钟才醒,”吉指责的气说。

“那么,她是个经验丰富的手罗。船上的引擎一停下来我就醒了,那正是六三十五分,”迈克尔说。

“那么你是很惊醒的啦,”吉说。

“当然,”他答“在海上我总是非常警觉的。”

“是害怕吗?”吉嘲笑地问。

“在苍鹰号上是不会害怕的,”他一本正经地回答。“但是在别船上,坦率地说,我有时真害怕极了。”

“怕什么呢?”吉问他。

但是迈克尔已经转过去,从那堆报纸里拿起一张,似乎全神贯注地读起那些大标题。

“真是个神秘的小伙,”吉压低声音对塔里娜说。

塔里娜没吭声。她正在琢磨他是不是在海军呆过,他讲的船是哪船。她觉得她对他确实一无所知。她一也不了解这个在四十八小时以前她还不认识的人。而这个人有这么大的魅力,把她整个地迷住了,只要他一现,她就全颤抖,心个不停。

“他在想些什么呢?”她非常想知。“他是在回想昨晚的每个时刻,每句讲过的话,每一次摸,每一个受吗?”

她渴望跑到他边问问他这是不是真的,真的吻过她,真的讲过他她。可是她不能动弹,只能张地坐在那里回想,思考,受,一直到她觉得到痛苦而不能哭来,实在太难受了。

一个侍者来到甲板上。他对纽百里先生讲了几句话,他听了以后就下去了。

“海关人员正在执行他们的任务,”迈克尔说。“看来他们似乎找了什么。”

“你怎么会那样想呢?”塔里娜尖刻地问。

“侍者说那个海关长官,或者不怎样称呼他的官衔吧,要求见老板。”迈克尔简短地说。

“那么你认为他们查到了什么呢?”他好像有诧异。“你看来有担心,”他说“可别告诉我你私带了两块金条或这一类的东西。”

“不,不,当然没有,”塔里娜答

“也许他们在货舱里找一箱枪枝。”吉说“要是那样,我们都得去坐牢。法国人最恼火偷运军火。”

“多半是他们找了钻石啊,”迈克尔回答说。“这是既轻巧方便而又容易携带的值钱东西。可以把它随便任何地方…牙膏,剃须膏,或者甚至放糖罐里。”

“哦,你说的是哪钻石,”吉说“我想你指的是伊琳的印度大钻石吧。”

“法国人从不为一个漂亮女人的首饰心的,”迈克尔笑着说。

“你的意思是他们真的检查牙膏,糖缸和这类地方吗?”塔里娜问

“你似乎有担心,”迈克尔说“我相信你一定偷运了什么东西。”

热门小说推荐

最近更新小说