电脑版
首页

搜索 繁体

第六章(3/3)

他的牙咯咯作响。他又说,仿佛是在叹气:

“这儿不能说。晚上停下的时候,太落了,他转向东方祷告的时候,你叫我,那时我再跟你说…这儿不能说。他在说话呢,但他听得见。走吧。赶上上尉。”

“又是一件麻烦事,”我嘟嚷着,用脚夹一夹骆驼的脖,赶上莫朗日。

傍晚五钟左右,打的艾格—昂杜恩停住了。

“就是这儿,”他说,下了骆驼。

那地方又森又。左边,是一堵奇妙的冈岩,它的灰的尖梁横亘在火红的天空中。一曲折蜿蜒的通将石由上至下劈为两半,大概有一千尺,宽度有时可容三骆驼齐

“就是这儿,”图阿雷格人又说了一遍。

前面,在落日的余辉中,我们将要舍弃的路象一条灰白的带向西伸展开去。白大平原,通往锡克—萨拉赫的路,可靠的歇脚,熟识的井…而相反的方向,衬着殷红的天空的这堵黑,这幽暗的通

我望着莫朗日。

“停下吧,”莫朗日淡淡地说,”艾格—昂杜恩建议我们。”

我们一致同意,山之前,在那儿过夜。

在一个黑乎乎的洼地里,有一泉,上面悬着一丽的小瀑布,几丛木,一些植

上了绊索的骆驼已经开始吃起来了。

布—杰玛在一块平坦的大石上摆下餐,杯和锡盘。他打开一盒罐,放在一盘生车旁边,那生菜是他刚在的泉边采来的。从他摆放这些东西的僵的动作中,我看来他是多么地慌

正当他俯递给我一个盘的时候,他对我指了指我们要去的那条森幽暗的通

“Blad-el-khouf!”他小声地说。

“他说什么?”莫期日问,他看见了他的举动。

“Blad-el-khouf。这里是恐怖之国。阿拉伯人就是这样称呼霍加尔原的。”

布—杰玛又回到一边坐下了,让我们吃饭。他蹲着,开始吃几片留给自己的生菜叶

艾格—昂杜恩一动不动。

突然,图阿雷格人站起来了。西边的太只剩一个火了。我们看见艾格—昂杜恩走近泉,把蓝的斗篷铺在地上,跪下了。

“我没想到图阿雷格人是这样尊重穆斯林的传统,”莫朗日说。

“我也没想到,”我神地说。

此时此刻,我顾不上惊讶,我有别的事要

“布—杰玛,”我叫他。

同时,我望着艾格—昂杜恩。他面对西方,沉浸在祷告中,似乎一儿也没注意我。他正匍匐在地,我又叫了一声,声音大了些。

“布—杰玛,跟我到我的骆驼那儿去,我要在里拿东西。”

艾格—昂杜恩一直跪着,缓慢地、庄重地、喃喃作着祷告。

布—杰玛没有动。

回答我的只是一阵低沉的声。

莫朗日和我一跃而起,跑到向导跟前。艾格—昂杜恩也同时到了。

热门小说推荐

最近更新小说