繁体
她靠在他
上,向他在她
上激发起来的愉悦
投降了。最后,她
地
了一
气,勉
将他推开。
“我告诉过你,你
本不能成功地
到杰瑞特拍卖行里,”她声音嘶哑着说“因为我会想方设法地阻止你。我阻止了你…就像我发的誓言那样。你得到过我的警告,但是你没有听,现在,你不得不
监狱了。”
“监狱?”他的声音听起来像她一样气
吁吁。“别告诉我我们又回到了那令人厌倦的恐惧之中。”他说,向着她笑了一下。
“你让我别无选择。”
“你用什么样的理由来起诉我呢?”他问。“我所
的事不过是检查一下杰瑞特拍卖行的安全系统,受命于为杰瑞特拍卖行担保的保险公司…
一波士依海洋保险公司。来吧,宝贝,我们都知
他们
本不会起诉的。”
“也许不会,”她说,迎视着他打趣的
神“但是如果让你在监狱里呆一夜,你也许会得到些教训…我知
这
方式在我
上创造了奇迹。”
他得意洋洋的笑容开始消失了,复杂的
情
在他的脸上,痛苦,悔恨,还有渴望。
“但是我已经得到教训了,玛歇尔,”他柔和地说“我已经为我的错误付
了代价,实际上还有利息。”
他从脖
上将护目镜摘下来.轻轻地将这个
科技的玩
扔到
后四室的
影里.护国镜撞击着铺在瓷砖上面的油毡,发
了一声问响,
到楼梯井的门日了。然后,他解开了围在腰间的真
袋,将它也顺着护目镜的方向扔
去。
“失去你是我所经历的最糟糕的事情,”他说“然而从另一方面来看,这又是最好的事情。”
他用双手围住她的腰,将她拉到他的怀中,让她
地贴在他的
上,直到她
着手铐的手腕翻到了背后,她的
膛
压着他的
膛。
她可以听到他的心脏在他黑
的T恤衫下面有节奏地
动着,她全
的骨
似乎都在他
们俩的

靠在一起产生的
量中
化了。
“这是最糟糕的事情,”他咕哝着说“因为在过去的三年里,我一直梦想着再次将你拥
怀中,却
摸不到现实世界里的你。”他用嘴

着她的面颊,用他羽
般轻盈的吻在她的
肤上灼烧着,一路向她的嘴
蔓延过去。“为了同样的理由,这也是在我
上发生过的最好的事情,因为这使我意识到我是多么
你,多么需要你。”
“瑞梅…
“原谅我,宝贝,”他轻声说“我是一个傻瓜。”
她
地
了一
气,又慢慢地呼
去。“没有…什么可以原谅的事,”她说“这是公事,就像你指
的那样,我们都是成年人,我们知
这
事的风险。我想我只是对你要求得太多了,比你准备给我的还要多。”
为了
到公平,在没有发生埃尔·法拉公寓事件以前,瑞梅就曾经严格明确了他们两人的关系的界限。在一开始的时候他就声明,他没有兴趣与任何人保持永久稳定的关系。
她不想相信他不是他的错,就像她的被捕不是他的错一样…而他搭乘着下一趟班机飞到了罗
,没有回
看一
…他要说服她他是认真的。
“但是我现在准备好了,”他温柔地说,‘’我准备安顿下来,与所
的人形影相随;我准备给婴儿换
布,每天抱着他们
去晒太
;我准备买一幢房
,并与所
的人签下永久相属的契约;我准备
任何结了婚的男人应该
的事情。我想让我的余生在我们相
的岁月中度过,宝贝。”
他低下
,在她的嘴
上温柔地亲吻着,几乎让她
起来。他的手抚
着她的
,让他们的吻加
。她靠在了他
上,用另一只手拥抱着他。
走廊的另一端传来电梯的升降声,他们两个人都僵住了。
玛歇尔首先仰起了
。她转过
,注视着电梯的门慢慢地敞开,一个保安人员…看起来似乎是卡尔·
尔科斯特从电梯里走
来,向保安人员工作室走过去。
瑞梅在心里诅咒了几声,很快地又缩回到走廊的
影里.玛歇尔
地跟在他
后。