繁体
这是中文,中国城里到
可见。”
“哦,我不晓得你学过中文。”如果他不记错,艾琳念的学校里
本不教中文,而以她从前的习
看来,她也不可能另外找老师学习…而据他所知,中文甚至比德文还难。
“呃…这个嘛…”此时,艾琳真不知该如何自圆其说。“学习不同国家的语言是
有趣的事,而且中文不是很难,还
容易学的。”她猜想,外国人大都不学中文,因此大概也不知
中文是难或简单。
“是吗?”中文简单?这是他第一次听到有人这么说,而这人不是别人,正是被他怀疑从未学过中文的艾琳…她没学过中文,却又看得懂中文…这事
透
着怪异。“既然简单,你不介意翻译一段给我听吧?我对这书里写的内容很
兴趣。”他又随手从箱
里拿
一本书,递到她面前。
艾琳一看,他拿的居然是宋词选,此时她心里不禁默默
谢以前念书时,
迫她背诗词的老师们…若不是他们,她恐怕也只能望词兴叹…因为他们的
持,她至少还懂得几首有名的词。
“嗯…这是中国的诗集。”反正西方人也
不懂诗和词的差异何在,就统称为诗吧。她挑了首字数较少,脑旗速翻译的词。“这首诗和中国古代神话里的一个仙女和凡人相恋的故事有关,这诗就是描写这对恋人每年一次会面时的情景。”这阕词就是秦观的“观桥仙”最有名的就是那句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。”她一直觉得中国文字是相当优
的一
艺术,光是用看的,便觉得这是阕很
的词,可换成英文,那意境就差多了…当然啦,和她掘劣的翻译技巧也有些关系。
“看来,这是本很不错的诗集。”维克已经记下她刚下解释的这首诗的页数…他相信他一定有办法找到一个懂中文的人,来验证她所说的。“你不介意借给我几天吧?”
“当然,如果你有兴趣,我很乐意
借。”艾琳很是大方地
借,心里想的是:反正他又看不懂,就算送他也无妨。“对了,刚才安娜告诉我,你有几个朋友等会儿要过来,我想你一定有很多事要忙,所以我不打搅你了。”要不是因为被他给叫过来拿书,她早躲到房间玩她刚买的古墓丽影了。
维克经她这么一提醒才想到,这几天为了要回圣塔克鲁兹来陪艾琳…事实上应该是艾琳陪他…而将公事都
给他的秘书去
理。昨天他的秘书打电话过来,告诉他有几个大客
刚好要到圣塔克鲁兹度假,而她临时订不到好的旅馆,因此特地来电求救。结果是,维克决定邀请这些客
到这里来,如此一来,他不但能在不荒废公事的情况下,还能就近“照顾”艾琳。
而他看了看时间,他的司机应该已经接到了这几位贵客,再不久便会抵达这里。他的确会有许多事要忙。
“艾琳,晚上记得换
正式一
的衣服,我们要到餐厅用餐。”
“我们?”不会吧?他朋友要来为什么要她作陪?
再说,她喜
安娜煮的
,胜过到
级餐厅吃大餐。
“你和你朋友
门,我
在里
不好吧?”她才不要和他们
去。
“他们不只是我的朋友,同时也是公司的重要客
,既然你
为
凡波家族的一员,就有必要
席。”
“好好好,我
席就是。”每回维克拿“家族”这个大帽
来压她时,她就不得不屈服。没法
啊,谁叫她现在姓“
凡波”!既然她是这家族的一员,那么遇到重要客
,她的确有义务
席…谁叫这些人也算得上是她的衣
父母之一。毕竟
凡波家族经营的企业赚钱,她才会有好日
过嘛。“那我现在可以去为自己晚上要穿什么而伤脑
了吗?”
在电影
世佳人里,一些个贵族淑女只要一遇到要
席正式场合时,便会为自己的衣着伤神,那么,她现在当然也可以依法仿效。
“维克,我们几个得知你居然一个人躲到这里来快活之后,说什么也非到这个地方来找你!”韦伯见着维克时,
上给他一个结结实实的拥抱。“好小
,有好事也不会找我们共襄盛举,真是不够意思!”